Below, I translated the lyrics of the song Anoche Te Llamé Borracho by Salastkbron from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Es que Salastkbron
It's just that Salastkbron
¿Vos lo sabes o no?
Do you know it or not?
Anoche te llamé borracho
Last night I called you drunk
Pa' decirte todas las cosas que sentía
To tell you all the things I felt
Sabiendo que no nos hablamos desde hace rato
Knowing we haven't spoken to each other in a while
Aunque pasó el tiempo te extraño todavía
Even though time has passed I still miss you
Quisiera que te pongas un rato en mis zapatos
I'd like you to put yourself in my shoes for a while
Pa' que entiendas todo lo que a mí me dolía
So you can understand everything that hurt me
Que sigas teniendo contacto con ese gato
That you continue to have contact with that cat
Y que nuestro amor solo sea fantasía
And let our love just be fantasy
todavía extrañas
Still Strange
Que te toque, y me piensas cuando te bañas
Touch you, and you think of me when you bathe
Te lo hice rico, y eso es lo que te daña
I made it rich for you, and that's what hurts you
Ma', todavía me extrañas
Ma', you still miss me
Nos comíamos tomando champaña
We ate ourselves drinking champagne
Mojada toda la cabaña
Wet whole cabin
A ella le gusta porque estoy PPP
She likes it because I'm PPP
Le compro ropa, cartera, y PP
I buy her clothes, purse, and PP
Se triple X, me hace la triple T
It's triple X, it makes me triple T
Hacemos más de tres como un triplete
We do more than three like a hat-trick
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
De una empezamos otra vez, ah-ah-ah-ah-ah
From one we start again, ah-ah-ah-ah-ah
De ese culo me envicié
I got addicted to that ass
yo sé que me extrañas, mami
I know you miss me, Mommy
También te extraño a ti
I miss you too
Pero tú me tienes como lunático
But you've got me like a lunatic
Atentamente tú tu romántico
Sincerely, you your romantic
todavía me extraña
It still misses me
Que te toque, y me piensas cuando te bañas
Touch you, and you think of me when you bathe
Te lo hice rico, y eso es lo que te daña
I made it rich for you, and that's what hurts you
Siempre la pasamos repiola
We always have a great time
Princesita, nunca te dejé sola
Little princess, I never left you alone
Nuestra amor no es de ahora
Our love ain't from now
Te mudas si me escuchas en la emisora
You'll move in if you hear me on the radio
Te quiero romper a los maldito
I want to break you to the damn
Dale lengua en rico hace culito
Give her tongue in rich ass
Tú me necesitas, yo te necesito
You need me, I need you
Vamos pa' Yo te invito, ma'
Let's go to I'll invite you, ma'
Anoche te llamé borracho
Last night I called you drunk
Pa' decirte baby todo lo que sentía
To tell you baby everything I felt
Sabiendo que no nos hablamos desde hace rato
Knowing we haven't spoken to each other in a while
Aunque pasó el tiempo te extraño todavía
Even though time has passed I still miss you
Quisiera que te pongas un rato en mis zapatos
I'd like you to put yourself in my shoes for a while
Pa' que entiendas todo lo que a mí me dolía
So you can understand everything that hurt me
Que sigas teniendo contacto con ese pato
May you keep in touch with that duck
Y que nuestro amor solo sea fantasía
And let our love just be fantasy
Es que Salastkbron
It's just that Salastkbron
Es que Salastkbron
It's just that Salastkbron
Yo soy KR, KEVIN ROLDAN
I'm KR, KEVIN ROLDAN
La sensación
The Sensation
No hay competencia, baby
There's no competition, baby
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind