Below, I translated the lyrics of the song MIAMI 22 by Saiko from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y aunque tú ahora me digas que no
And although you now tell me no
Yo sé que tú estará' mejor sin mí
I know that you will be better off without me
Pero aunque tú ahora me digas que no
But even if you now tell me no
Yo sé que sí, yo sé que sí
I know that yes, I know that yes
Y cuando pienses que esto fue un error
And when you think this was a mistake
Recuerda to' lo que te hice feliz
Remember everything that made you happy
Pero aunque tú ahora me digas que no
But even if you now tell me no
Yo sé que sí, yo sé que sí
I know that yes, I know that yes
Tú me haces sentir
you make me feel
Cosas que jamá' pensé que iba a vivir, experimentar
Things that I never thought I would live, experience
Quédate aquí, te pido una ve' más
Stay here, I ask you one more time
Tú me haces sentir, tú me haces sentir, tú me haces sentir
You make me feel, you make me feel, you make me feel
Con la estrella de Super Mario
With the Super Mario star
Y de verte a diario, no verte me tiene mal
And seeing you every day, not seeing you makes me sick
Sí, lo admito, me he vuelto más solitario
Yes I admit it, I've gotten lonelier
Pero eso no es que lo elegí
But that's not what I chose
Vivimos como si fuéramo' invencible'
We live as if we were 'invincible'
Y si me muero mañana, ¿pa' qué sirve el dinero, la fama?
And if I die tomorrow, what's the use of money, fame?
To' eso no sirve
That doesn't work
Si cuando me miras a los ojos
Yes when you look into my eyes
El resto del mundo se vuelve invisible
The rest of the world becomes invisible
Yo solo quiero que vuelvas
I just want you to come back
Recuerda, recuerda
Remember, remember
Que el amor que no se va, en el alma pesa
That the love that does not leave weighs on the soul
Y yo te quise tanto, pero de mala manera
And I loved you so much, but in a bad way
Recuerda, recuerda
Remember, remember
Que a veces duele más sostener la cuerda
That sometimes it hurts more to hold the rope
Y to' los besos que me debes, me los devuelva'
And all the kisses you owe me, return them to me
Tú no te quieres ir
You don't want to go
Pero el miedo te tocó la puerta y decidiste abrir
But fear knocked on your door and you decided to open it
Y aunque tú ahora me digas que no
And although you now tell me no
Yo sé que tú estará' mejor sin mí
I know that you will be better off without me
Pero aunque tú ahora me digas que no
But even if you now tell me no
Yo sé que sí, yo sé que sí
I know that yes, I know that yes
Y cuando pienses que esto fue un error
And when you think this was a mistake
Recuerda to' lo que te hice feliz
Remember everything that made you happy
Pero aunque tú ahora me digas que no
But even if you now tell me no
Yo sé que sí, yo sé que sí
I know that yes, I know that yes
Tú me haces sentir
you make me feel
Cosas que jamá' pensé que iba a vivir, experimentar
Things that I never thought I would live, experience
Quédate aquí, te pido una ve' más
Stay here, I ask you one more time
Tú me haces sentir, tú me haces sentir, tú me haces sen-
You make me feel, you make me feel, you make me feel-
Y aunque tú ahora me digas que no
And although you now tell me no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind