Never Getting Laid Lyrics in Portuguese Sabrina Carpenter

Below, I translated the lyrics of the song Never Getting Laid by Sabrina Carpenter from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Éramos tão felizes, por que não agitar as coisas?
Tô tão em paz, é, não consigo beber o suficiente
Não tem como saber em quem você tá pensando
Eu só queria que você não tivesse uma mente
Que pudesse virar uma chavinha
Que pudesse vagar e se perder
Pra uma v*dia do lado
Sendo que na outra noite
Você disse que precisava de mim, qual é a sua?
Como a gente chegou a esse ponto?
Cara, eu sei onde você mora
Amor, eu não tô com raiva
Te amo do mesmo jeito
Só espero que você tenha agorafobia um dia
E que todos os seus dias sejam ensolarados
Da sua janela
Te desejo uma vida inteira de felicidade
E uma eternidade sem nunca transar
Acho que essa rotina pode ser bem legal
Ligue pros caras, abra uma Miller Lite, assista à luta
Nós, garotas, somos divertidas, mas estressantes, né?
E de qualquer forma, você tem a sua mão direita
Foi quando a gente terminou
Eu tava tão confiante
Até me cair a ficha
Que em uma noite qualquer
Você podia estar usando seus lábios
Numa garota com peitões
Cara, eu sei onde você mora
Amor, eu não tô com raiva
Eu te amo do mesmo jeito
Só espero que você tenha agorafobia um dia
E que seus dias sejam ensolarados, vistos da sua janela
Eu te desejo uma vida inteira de felicidade
E uma eternidade sem nunca transar
Uma eternidade sem nunca transar
No fim do arco-íris
Espero que você encontre
Um grande e belo nada
Porque você ainda tá aí dentro
E a abstinência é só um estado de espírito
Did you like this lyrics translation?

agoraphobiaagorafobia

Agoraphobia se traduce directamente como 'agorafobia' y es un trastorno de ansiedad que provoca un miedo intenso a salir de casa. Es una palabra muy inusual y específica para una canción pop, lo que la hace muy interesante.

Sabrina Carpenter la utiliza de una manera muy ingeniosa y un poco vengativa. En lugar de desearle algo malo directamente a su ex, le canta: "I just hope you get agoraphobia some day" (Solo espero que algún día te dé agorafobia). Así, él se quedaría encerrado en su casa para siempre y nunca podría estar con nadie más.

Já imaginou terminar um relacionamento e, em vez de chorar, desejar ao seu ex uma vida inteira de felicidade... e de nunca mais transar? É exatamente essa a vibe divertida e sarcástica de "Never Getting Laid" de Sabrina Carpenter. Na canção, ela lida com o fim de um namoro de uma forma hilariante. Ela começa fingindo estar em paz com a situação, mas logo revela a sua frustração com a rapidez com que o seu ex mudou de ideia sobre o relacionamento deles.

A melhor parte da música são os "bons desejos" que ela tem para ele. Com uma doçura irónica, ela diz que não está zangada e que o ama da mesma forma. No entanto, os seus desejos são maldições disfarçadas: ela espera que ele desenvolva agorafobia (medo de sair de casa) e, o mais importante, que passe o resto da vida em abstinência. É uma canção de vingança espirituosa e inteligente, perfeita para quem já quis desejar o "melhor" para um ex, mas com um toque de malícia.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Never Getting Laid by Sabrina Carpenter!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH NEVER GETTING LAID BY SABRINA CARPENTER
Learn English with music with 18303 lyric translations from various artists including Sabrina Carpenter
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.