Below, I translated the lyrics of the song NADA CAMBIO by Ryan Castro from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Aquí nada cambió, todo sigue igual
Nothing changed here, everything remains the same
La noches son frías, dime dónde estás, te quiero calentar
The nights are cold, tell me where you are, I want to warm you
Ese cuerpo fue mío, le dediqué 6 AM de Nio
That body was mine, I dedicated 6 AM of Nio to it
Cuando yo estoy solo pienso en las locura' que juntos hicimos
When I'm alone I think about the crazy things we did together
Y es que me muero por verte
And I'm dying to see you
No sabes cómo se siente
You don't know how it feels
Aunque por fuera estoy bien
Although on the outside I'm fine
Pero delante de la gente me hago el fuerte
But in front of people I act strong
Baby, me muero por verte
Baby, I'm dying to see you
No sabes cómo se siente
You don't know how it feels
Aunque por fuera estoy bien
Although on the outside I'm fine
Pero delante de la gente me hago el fuerte
But in front of people I act strong
Te gusta que te cante con el flow de maleante
You like me to sing to you with the flow of a thug
Si te llamo al cel, pues no vamos aparte
If I call you on your cell phone, then we won't go apart
Ese cuerpito es arte y yo le puse diamantes
That little body is art and I put diamonds on it
La monté en el carro, rápido, most wanted
I put her in the car, fast, most wanted
Tu corazón late por la adrenalina
Your heart beats from adrenaline
Yo la conocí cuando parchábamos en la esquina
I met her when we were playing on the corner
Bailando hasta abajo perreo de marquesina
Dancing all the way down to the marquee perreo
Dime por qué te fuiste, ¿caímo' en la rutina?
Tell me why you left, did we fall into the routine?
Tu corazón late por la adrenalina
Your heart beats from adrenaline
Yo la conocí cuando parchábamos en la esquina
I met her when we were playing on the corner
Bailando hasta abajo perreo de marquesina
Dancing all the way down to the marquee perreo
Dime por qué te fuiste, ¿caímo' en la rutina?
Tell me why you left, did we fall into the routine?
Es que me muero por verte
I'm dying to see you
No sabes cómo se siente
You don't know how it feels
Aunque por fuera estoy bien
Although on the outside I'm fine
Pero delante de la gente me hago el fuerte
But in front of people I act strong
Baby, me muero por verte
Baby, I'm dying to see you
No sabes cómo se siente
You don't know how it feels
Aunque por fuera estoy bien
Although on the outside I'm fine
Pero delante de la gente me hago el fuerte
But in front of people I act strong
Aquí nada cambió, todo sigue igual
Nothing changed here, everything remains the same
La noches son frías, dime dónde estás, te quiero calentar
The nights are cold, tell me where you are, I want to warm you
Ese cuerpo fue mío, le dediqué 6 AM de Nio
That body was mine, I dedicated 6 AM of Nio to it
Cuando yo estoy solo pienso en las locura' que juntos hicimos
When I'm alone I think about the crazy things we did together
Tu corazón late por la adrenalina
Your heart beats from adrenaline
Yo la conocí cuando parchábamos en la esquina
I met her when we were playing on the corner
Bailando hasta abajo perreo de marquesina
Dancing all the way down to the marquee perreo
Dime por qué te fuiste, ¿caímo' en la rutina?
Tell me why you left, did we fall into the routine?
Tu corazón late por la adrenalina
Your heart beats from adrenaline
Yo la conocí cuando parchábamos en la esquina
I met her when we were playing on the corner
Bailando hasta abajo perreo de marquesina
Dancing all the way down to the marquee perreo
Dime por qué te fuiste, ¿caímo' en la rutina?
Tell me why you left, did we fall into the routine?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind