Desapariciones Lyrics in English Rubén Blades

Below, I translated the lyrics of the song Desapariciones by Rubén Blades from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Que alguien me diga si ha visto a mi esposo, preguntaba la doña
Someone tell me if you have seen my husband, the lady asked
Se llama Ernesto X, tiene 40 años, trabaja de celador en un negocio de carros
His name is Ernesto
Llevaba camisa oscura y pantalón claro, salió anteanoche y no ha regresado
He was wearing a dark shirt and light pants, he left the night before last and has not returned
No sé qué pensar, esto antes nunca me había pasado
I don't know what to think, this has never happened to me before
Llevo tres días buscando a mi hermana, se llama Altagracia, igual que la abuela
I've been looking for my sister for three days, her name is Altagracia, just like my grandmother
Salió del trabajo para la escuela, tenía puestos unos jeans y una camisa blanca
She left work for school, she was wearing jeans and a white shirt
No ha sido el novio, el tipo está en su casa
He was not the boyfriend, the guy is at his house
No saben de ella en la psn, ni en el hospital
They don't know about her in the psn, nor in the hospital
Que alguien me diga si ha visto a mi hijo, es estudiante de
Someone tell me if she has seen my son, he is a student of
Pre medicina, se llama agustín, es un buen muchacho, a veces es
Pre medicine, his name is agustín, he is a good boy, sometimes he is
Terco cuando opina, lo han detenido, no sé qué fuerza, pantalón
Stubborn when he gives his opinion, they have arrested him, I don't know what force, pants
Blanco, camisa a rayas, pasó anteayer
White, striped shirt, it happened the day before yesterday
Clara Quiñones se llama mi madre, es un alma de dios, no se mete con nadie
Clara Quiñones is called my mother, she is a soul from God, she doesn't mess with anyone
Y se la han llevado de testigo, por un asunto que es no más conmigo
And they have taken her as a witness, for a matter that she is no longer with me
Y fui a entregarme, hoy por la tarde y ahora no saben quién se la llevó del cuartel
And I went to turn myself in this afternoon and now they don't know who took her from the barracks
Anoche escuché varias explosiones, tiros de escopeta y de revólveres
Last night I heard several explosions, shotgun and revolver shots
Carros acelerados, frenos, gritos, eco de botas en la calle
Accelerating cars, brakes, screams, echo of boots in the street
Toques de puerta, quejas, por dioses, platos rotos
Door knocks, complaints, by gods, broken dishes
Estaban dando la telenovela, por eso nadie miró para fuera
They were showing the soap opera, that's why no one looked outside
¿Adónde van los desaparecidos?
Where do the disappeared go?
Busca en el agua y en los matorrales
Search in the water and in the bushes
¿Y por qué es que se desaparecen?
And why is it disappear?
Porque no todos somos iguales
Because we are not all the same
¿Y cuándo vuelve el desaparecido?
And when does the missing person return?
Cada vez que los trae el pensamiento
Every time the thought brings them
¿Cómo se le habla al desaparecido?
How do you speak to someone who has disappeared?
Con la emoción apretando por dentro
With emotion squeezing inside
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Rubén Blades
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.