Below, I translated the lyrics of the song Dalle Ombre by Rose Villain from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'ho un caos qua dentro
I have chaos in here
Il sole si è spento
The sun went out
Lo sai, baby, ho venduto l'anima
You know, baby, I sold my soul
Per alleviare il tormento
To ease the torment
Un po' di cash e fama ed esco dal mio coma
A little cash and fame and I'll come out of my coma
Nella Balenciaga metto il nodo in gola
In Balenciaga I put a lump in my throat
Anche tra i fiori bianchi sibilano i cobra
Even among the white flowers cobras hiss
Non ti puoi fidare manco della droga
You can't even trust drugs
E a volte capita di voler chiudere ogni porta
And sometimes it happens that you want to close every door
Ma nel parabrezza si specchia la luna
But the moon is reflected in the windshield
La guardo, si dice che porti fortuna, chissà
I look at it, they say it brings good luck, who knows
Mi perdo e mi ritrovo nella notte e nella mia instabilità
I get lost and find myself in the night and in my instability
Dalle ombre sento nascere una musica
From the shadows I hear music being born
Portami da bere, non uccidere il vibe
Bring me a drink, don't kill the vibe
Se fotti con le stelle poi ti metti nei guai
If you fuck with the stars then you get in trouble
Vorrei che questo attimo non finisse mai
I wish this moment would never end
Salta che magari sai volare e non lo sai, non lo sai
It turns out that maybe you know how to fly and you don't know it, you don't know it
Portami da bere, non uccidere il vibe
Bring me a drink, don't kill the vibe
Se fotti con le stelle poi ti metti nei guai
If you fuck with the stars then you get in trouble
Vorrei che questo attimo non finisse mai
I wish this moment would never end
Salta che magari sai volare e non lo sai, non lo sai
It turns out that maybe you know how to fly and you don't know it, you don't know it
Non so perché ma qualcosa del buio mi calma
I don't know why but something about the darkness calms me
Sarà che alle tre del mattino niente sembra un dramma
Maybe it's because at three in the morning nothing seems like a drama
Come i licantropi sono davvero me stessa
Like werewolves, I am truly myself
Mi si attorciglia lo stomaco se penso all'alba
My stomach twists when I think about dawn
E dopo capita di voler chiudere ogni porta
And then it happens that you want to close every door
Mi perdo e mi ritrovo nella notte e nella mia instabilità
I get lost and find myself in the night and in my instability
Dalle ombre sento nascere una musica
From the shadows I hear music being born
Portami da bere, non uccidere il vibe
Bring me a drink, don't kill the vibe
Se fotti con le stelle poi ti metti nei guai
If you fuck with the stars then you get in trouble
Vorrei che questo attimo non finisse mai
I wish this moment would never end
Salta che magari sai volare e non lo sai, non lo sai
It turns out that maybe you know how to fly and you don't know it, you don't know it
Portami da bere, non uccidere il vibe
Bring me a drink, don't kill the vibe
Se fotti con le stelle poi ti metti nei guai
If you fuck with the stars then you get in trouble
Vorrei che questo attimo non finisse mai
I wish this moment would never end
Salta che magari sai volare e non lo sai, non lo sai
It turns out that maybe you know how to fly and you don't know it, you don't know it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind