Below, I translated the lyrics of the song Money by Ronisia from French to English.
Doucement, doucement, fais gaffe à tes sentiments
Gently, gently, watch out for your feelings
Méchant, méchant, devient mon comportement
Mean, mean, becomes my behavior
Quand c'est nocif, tu kiffes, moi, j'suis plus dedans
When it's toxic, you love it, I'm no longer in it
Si ça va trop vite, c'est qu'le bolide est allemand
If it goes too fast, it's because the car is German
Gucci, Fendi, Prada, Louis Vuitton
Gucci, Fendi, Prada, Louis Vuitton
Moi, j'veux cette vie, mental de lionne
I want this life, lioness mentality
Depuis petite, j'sais qu'c'est dieu qui donne
Since I was little, I know it's God who gives
Pourquoi leur mentir? J'veux gagner du temps
Why lie to them? I want to save time
Money m'appelle, faut qu'j'réponde, allô? Allô?
Money calls me, I have to answer, hello? Hello?
J'demande depuis qu'j'passe à la radio
I ask since I'm on the radio
Money m'appelle, faut qu'j'réponde, allô? Allô? Allô? Allô?
Money calls me, I have to answer, hello? Hello? Hello? Hello?
Money m'appelle, c'est pas tout, j'dois me casser
Money calls me, it's not all, I have to leave
Money m'appelle, pardon, j'dois me casser
Money calls me, sorry, I have to leave
Money m'appelle, c'est pas tout, j'dois me casser
Money calls me, it's not all, I have to leave
Money m'appelle, pardon, j'dois me casser
Money calls me, sorry, I have to leave
Écoute, c'est pas le moment, là j'suis pressé, yeah
Listen, it's not the time, I'm in a hurry, yeah
Laissez-moi le temps de commencer, yeah
Let me have time to start, yeah
Personne m'a donné, j'suis habituée, yeah
No one gave me, I'm used to it, yeah
Bosse pour être une boss, obligé
Work to be a boss, obliged
Pas de love, que des lovés, ça tombe pas du ciel
No love, only money, it doesn't fall from the sky
Si j'perds mon time et j'perds ma maille, de quoi tu veux parler?
If I waste my time and lose my cash, what do you want to talk about?
Pas de love, que des lovés, ça tombe pas du ciel
No love, only money, it doesn't fall from the sky
Si j'perds mon time et j'perds ma maille, de quoi tu veux parler?
If I waste my time and lose my cash, what do you want to talk about?
Money m'appelle, faut qu'j'réponde, allô? Allô?
Money calls me, I have to answer, hello? Hello?
J'demande depuis qu'j'passe à la radio
I ask since I'm on the radio
Money m'appelle, faut qu'j'réponde, allô? Allô? Allô? Allô?
Money calls me, I have to answer, hello? Hello? Hello? Hello?
Money m'appelle, c'est pas tout, j'dois me casser
Money calls me, it's not all, I have to leave
Money m'appelle, pardon, j'dois me casser
Money calls me, sorry, I have to leave
Money m'appelle, c'est pas tout, j'dois me casser
Money calls me, it's not all, I have to leave
Money m'appelle, pardon, j'dois me casser
Money calls me, sorry, I have to leave
J't'ai pas tout dit, déso'
I didn't tell you everything, sorry
J't'ai pas tout dit, désolé
I didn't tell you everything, sorry
J't'ai pas tout dit, désolé
I didn't tell you everything, sorry
Money m'appelle, c'est pas tout, j'dois me casser
Money calls me, it's not all, I have to leave
Money m'appelle, pardon, j'dois me casser
Money calls me, sorry, I have to leave
Money m'appelle, c'est pas tout, j'dois me casser
Money calls me, it's not all, I have to leave
Money m'appelle, pardon, j'dois me casser
Money calls me, sorry, I have to leave
Woh, woh, wah
Woh, woh, wah
Woh, woh, wah
Woh, woh, wah
Woh, wah, wah
Woh, wah, wah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind