Below, I translated the lyrics of the song Atterrissage by Ronisia from French to English.
3/4, mais pour lesquelles?
3/4, but for which ones? Stop your nonsense
Arrête-moi ton délire
You're not making my life any better
Tu viens pas embellir ma vie
No need for validation
Pas besoin d'être validée
Learn to speak without lying
Apprends à parler sans mentir
You can pass on this one
Tu peux passer ton tour
You'll soon be disappointed, I'm not docile
Tu vas vite déchanter j'suis pas docile
And I know there are millions of girls on your side
Et je sais qu'il y a des millions girls sur tes côtes
I want to put millions of euros on the side
Moi j'veut mettre des millions d'euros sur le côté
For me, it's not worth it
Pour moi c'est pas la peine-peine
I see you're making a big deal out of it
J'vois que t'en fais des tonnes-tonnes
Go chat up all your girls instead, yeah
Va plutôt tchatcher toutes tes gadji, yeah
And I cut the fun short before it started
Et j'ai coupé l'délire avant l'heure
To avoid getting hurt
Pour éviter qu'il y ait des blessés
And I can smash everything, I'm not one of them
Et j'peux tout péter j'suis pas des leurs
And not the type to give up
Et pas du genre à capituler
I don't want your money
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
C'est doux, doux, doux
I know that at the beginning
Je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
Tu donnes tout, tout, tout
But the landing, 'wise, 'wise
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
C'est doux, doux ,doux
And I know that at the beginning
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
Tu donnes tout, tout, tout
But the landing, 'wise, 'wise
Mais l'atterrissage, 'sage, 'sage
'Landing, 'wise, 'wise
'Terissage, 'sage, 'sage
the landing, 'Wise, 'wise
L'atterrissage, 'sage, 'sage
It's dirty, dirty, dirty
C'est du sale, sale, sale
It's nasty, nasty, nasty
L'atterrissage
I know it by heart
Moi, je le connais par cœur
You stare at me
Tu me dévisages
Tell me what scared you
Dis-moi c'qui t'a fait peur
You don't know what to say anymore
T'sais plus quoi raconter
You feel you made a mistake
Tu sens que tu t'es trompé
You play all your cards
Tu joues toutes tes cartes
You desperately want me on your side
Tu veux à tout prix que j'sois de ton côté
You're going about it the wrong way, it's over
Tu t'y prends mal, c'est die
You follow me, I run away
Tu me suis moi je fuis
You're no longer part of the game
Tu n'es plus de la partie
And I cut the fun short the time
Et j'ai coupé l'délire avant l'heure
To avoid getting hurt
Pour éviter qu'il y ait des blessés
And I can smash everything, I'm not one of them
Et j'peux tout péter j'suis pas des leurs
And not the type to give up
Et pas du genre à capituler
I don't want your money
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
C'est doux, doux, doux
I know that at the beginning
Je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
Tu donnes tout, tout, tout
But the landing, 'wise, 'wise
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
C'est doux, doux ,doux
And I know that at the beginning
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
Tu donnes tout, tout, tout
But the landing, 'wise, 'wise
Mais l'atterrissage, 'sage, 'sage
'Landing, 'wise, 'wise
'Terissage, 'sage, 'sage
the landing, 'Wise, 'wise
L'atterrissage, 'sage, 'sage
It's dirty, dirty, dirty
C'est du sale, sale, sale
It's nasty, nasty, nasty
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Moi j'veux pas ta maille
I need my own
Il m'faut la mienne
Right now I'm in a mood
Là j'suis dan un mood
It needs to get better
Il faut que ça wine up
And I know that at the beginning
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
C'est doux, doux, doux
I know that at the beginning
Je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
Tu donnes tout, tout, tout
But the landing, 'wise, 'wise
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
C'est doux, doux ,doux
And I know that at the beginning
Et je sais qu'au début
You give everything, everything, everything
Tu donnes tout, tout, tout
But the landing, 'wise, 'wise
Mais l'atterrissage, 'sage, 'sage
'Landing, 'wise, 'wise
'Terissage, 'sage, 'sage
the landing, 'Wise, 'wise
L'atterrissage, 'sage, 'sage
It's dirty, dirty, dirty
C'est du sale, sale, sale
It's nasty, nasty, nasty
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind