Below, I translated the lyrics of the song El Papel Part 2 (Versión Marido) by Romeo Santos from Spanish to English.
Letra de El Papel Part 2
Paper Letter Part 2
Intro
Some men believe
Some men believe
What they choose to believe
What they choose to believe
¿Tú me amas?
Do you love me?
Of course I love you baby
Of course I love you baby
He's just a friend, you're my only king, baby
He's just a friend, you're my only king, baby
Verse 1
Anoche cuando yo te hacía el amor no me mirabas a la cara
Last night when I made love to you, you weren't looking me in the face
Presiento que tu orgasmo fue fingido, no digas nada
I have a feeling your orgasm was faked, don't say anything
Tú conoces mis defectos y me pruebas cada vez que me maltratas
You know my flaws and you test me every time you mistreat me
Me enamoro más de ti como un idiota, soy tu títere, mi amada
I fall more in love with you like an idiot, I'm your puppet, my beloved
No te exijo honestidad mi petición la hipocresía de ser tu dueño
I don't honestly demand my hypocrisy request to be your owner
Me niego a la realidad, hazme creer que soy el hombre de tus sueños
I refuse reality, make me believe that I am the man of your dreams
Soy muy débil vulnerable momentáneo en las intimidades
I'm very weak vulnerable momentary in intimacies
No realizo esas fantasías sexuales y tus mentiras son mis verdades
I don't do those sexual fantasies and your lies are my truths
Chorus 1
Píntame un cuadro y hazme un papel
Name me a picture and play me a part
Monta un teatro te voy a creer
Set up a theater I'll believe you
Miénteme, como lo has hecho en el pasado
Tell me, as you've done in the past
Atrévete, humíllame que eso no es raro
Dare, humiliate me that's not weird
Sigues siendo la villana en esta obra, tu maldad a mi me fascina
You're still the villain in this play, your wickedness fascinates me
Miénteme, son tus instintos de mujer
Look at me, it's your women's instincts
Atrévete, te quiero más cuando eres cruel
Dare, I love you more when you're cruel
Me enamoro de tus falsos sentimientos, me alimento de mentiras
I fall in love with your false feelings, I feed on lies
Píntame un cuadro y hazme un papel
Name me a picture and play me a part
Monta un teatro te voy a creer
Set up a theater I'll believe you
Bridge
That's the golden touch right there
That's the golden touch right there
I tried to tell 'em
I tried to tell 'em
Verse 2
Anoche cuando yo te hacía el amor sentí una pasión salvaje
Last night when I made love to you I felt a wild passion
Susurraste el nombre de otro caballero no quiero detalles
You whispered another gentleman's name, I don't want any details
Soy muy débil, vulnerable, medio soso en las intimidades
I'm very weak, vulnerable, kind of pitiful in intimacies
No realizo esas fantasías sexuales y tus mentiras son mis verdades
I don't do those sexual fantasies and your lies are my truths
Chorus 2
Píntame un cuadro y hazme un papel
Name me a picture and play me a part
Monta un teatro te voy a creer
Set up a theater I'll believe you
Miénteme, como lo has hecho en el pasado
Tell me, as you've done in the past
Atrévete, humíllame que eso no es raro
Dare, humiliate me that's not weird
Sigues siendo la villana en esta obra, tu maldad a mi me fascina
You're still the villain in this play, your wickedness fascinates me
Miénteme, son tus instintos de mujer
Look at me, it's your women's instincts
Atrévete, te quiero más cuando eres cruel
Dare, I love you more when you're cruel
Me enamoro de tus falsos sentimientos, me alimento de mentiras
I fall in love with your false feelings, I feed on lies
Píntame un cuadro y hazme un papel
Name me a picture and play me a part
Monta un teatro te voy a creer
Set up a theater I'll believe you
Bridge
Escucha las palabras, de tu verdadero rey
Listen to the words, of your true king
Outro
Miénteme, hasta el día que quieras ay amor
Tell me, until the day you want love and love
Atrévete, de ti solo quiero una actuación
Dare, I just want a performance from you
Miénteme, no te atrevas a decir que no mando en tu cama ni en tu alma por favor
My people, don't you dare say I don't command in your bed or in your soul please
Miénteme, todos los días y en cada ocasión
Tell me, every day and every occasion
Atrévete, dime que soy tu negro lindo que no hay otro como yo
Dare, tell me I'm your cute there's no other one like me
Dale morena te lo pido por el amor de Dios, te lo exige mi corazón
Give him brunette I ask you for God's sake, my heart demands it