Below, I translated the lyrics of the song Die Jahresuhr by Rolf Zuckowski und seine Freunde from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
September, Oktober, November, Dezember
September, October, November, December
Und dann, und dann
And then, and then
Fängt das Ganze schon wieder von Vorne an
The whole thing starts again from the beginning
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
September, Oktober, November, Dezember
September, October, November, December
Und dann, und dann
And then, and then
Fängt das Ganze schon wieder von Vorne an
The whole thing starts again from the beginning
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
September, Oktober, November, Dezember
September, October, November, December
Und dann, und dann?
And then, and then?
„Tja, irgendwann geht doch auch dieses Lied mal zu Ende, oder?'
"Well, this song will come to an end at some point, won't it?"
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
September, Oktober, November, Dezember
September, October, November, December
Und dann, und dann
And then, and then
„Dann ist das Lied wirklich, zu Ende'
“Then the song is really over”
Fängt das Ganze schon wieder von Vorne an
The whole thing starts again from the beginning
„Also gut'
"All right then"
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Januar, Februar, März, April
January, February, March, April
Die Jahresuhr steht niemals still
The clock of the year never stands still
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
Mai, Juni, Juli, August
May, June, July, August
Weckt in uns allen die Lebenslust
Awakens the love of life in all of us
September, Oktober, November, Dezember
September, October, November, December
Und dann, und dann
And then, and then
Fängt das Ganze schon wieder von Vorne an
The whole thing starts again from the beginning
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind