Immer Nur Brüten Lyrics in English Rolf Zuckowski , Sasha, Oonagh

Below, I translated the lyrics of the song Immer Nur Brüten by Rolf Zuckowski from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Immer nur brüten, brüten, brüten
Always breed, breed, breed
Das Ei behüten, -hüten, -hüten
Provide the egg, hats, and hats
Wer hält das aus?
Who can withstand that?
Ich möchte hier raus
I want to get out of here
Doch ich muss brüten, brüten, brüten
But I have to breed, breed, breed
Das Ei behüten, -hüten, -hüten
Provide the egg, hats, and hats
Bald kommt die Zeit
Soon the time comes
Dann ist es so weit
Then it is so far
Dann kann ich endlich wieder fliegen
Then I can finally fly again
Dann wird im Nest mein Baby liegen
Then my baby will be in the nest
Ich werd ihm viel zu essen bringen
I will bring him a lot to eat
Und ihm die schönsten Lieder singen
And sing the most beautiful songs
La la la la, la la la, la la
La la la la la la la la la, la la la la, la la
La la la la, la la la, la la
La la la la la la la la la, la la la la, la la
Bis dann muss ich brüten, brüten, brüten
Until then I have to breed, breed, breed
Das Ei behüten, -hüten, -hüten
Provide the egg, hats, and hats
Ich seh es ein
I see it
Es muss wohl so sein
It must be that way
„Schatz, wie wär's wenn du 'n bisschen schneller brüten würdest?'
"Honey, how about if you breed a little faster? '
Super Idee
Great idea
Brüten, brüten, brüten, brüten, brüten, brüten, brüten, brüten
Break, breed, breed, breed, breed, breed, breed, breed
Ha, so wird das doch nichts'
Ha, it won't be like that '
„Und? Klappt's?'
"And? It works? '
Einer muss brüten, brüten, brüten
One has to breed, breed, breed
Das Ei behüten, -hüten, -hüten
Provide the egg, hats, and hats
Ist es auch dumm
Is it stupid too
Die Zeit geht schon rum
Time is already going around
„Wenn ich mich recht erinnere war ich der erste
“If I remember correctly, I was the first one
Der ein leises Ticken im Ei hörte
Who heard a quiet tick in the egg
Oder war es die Vogelmama?
Or was it the bird mom?
Egal, es war für uns alle sehr aufregend
No matter, it was very exciting for all of us
So eine Vogelbabygeburt erleben auch wir schließlich nicht alle Tage'
After all, we do not experience such a bird baby birth every day '
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 656 lyric translations from various artists including Rolf Zuckowski
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.