Below, I translated the lyrics of the song Rock N Puff by RK from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Wesh wesh wesh (wesh), le bitume
Wesh wesh wesh (wesh), bitumen
Wesh wesh wesh (wesh), les racailles
Wesh wesh wesh (wesh), the scum
Wesh wesh wesh (wesh), la flicaille
Wesh wesh wesh (wesh), the cops
Wesh wesh, wesh, le détail
Wesh wesh, wesh, the detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
Fuck les, fuck les keufs
Fuck them, fuck them
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
Fuck les, fuck les keufs
Fuck them, fuck them
Le bif, ça divise les amis
Bif divides friends
Les buter, sur ma vie, j'ai failli
Killing them, with my life, I almost
Le rrain-té n'est jamais en faillite
The rrain-té is never bankrupt
J'suis vaillant, moi, j'suis l'fils à Farid
I'm brave, I'm Farid's son
J'te vends ta dose comme un Happy Meal
I sell you your dose like a Happy Meal
Et ma pétasse n'est pas timide
And my bitch is not shy
J'suis chez Gucci, j'fais du shopping et ma liasse ne tient même pas dans mon jean
I'm at Gucci, I'm shopping and my money doesn't even fit in my jeans
J'ramène d'la ppe-f' dans mon tieks
I bring some ppe-f' in my tieks
Et le buteur me dit 'thanks'
And the scorer says 'thanks' to me
J'ai pas peur de vous, j'ai mon flingue
I'm not afraid of you, I have my gun
J'parle pas si je descends d'la caisse
I don't talk if I get out of the box
Wesh les racailles, en TN, en Quechua
Wesh the scum, in TN, in Quechua
Dans la tess même quand il caille
In the pit even when it curdles
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's rock'n'puff, mom told me not to zone out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's rock'n'puff, mom told me not to zone out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
Wesh wesh wesh (wesh), le bitume
Wesh wesh wesh (wesh), bitumen
Wesh wesh wesh (wesh), les racailles
Wesh wesh wesh (wesh), the scum
Wesh wesh wesh (wesh), la flicaille
Wesh wesh wesh (wesh), the cops
Wesh wesh, wesh, le détail
Wesh wesh, wesh, the detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
Fuck les, fuck les keufs
Fuck them, fuck them
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
Fuck les, fuck les keufs
Fuck them, fuck them
J'me lève à onze heures trente, j'ouvre le terrain à midi pile
I get up at eleven thirty, I open the field at noon sharp
C'est la rock'n'puff ma gueule, j'suis ganté comme Ter Stegen
It's rock'n'puff my face, I'm gloved like Ter Stegen
C'est nos vies, c'est la ue-r, mon pote
It's our lives, it's the eu-r, my friend
J'ai claqué du bif et j'm'en tape les reins
I've had a hard time and I'm beating myself up for it
Défoncés, on crie 'fuck les cops'
High, we shout 'fuck the cops'
Le soir, on déboule et on shoot les tiens
In the evening, we go down and shoot yours
Dans les pochtars, que d'la ppe-f'
In the pochtars, that's the ppe-f'
C'est nous les gardiens d'la tess
We are the guardians of the land
C'est le bitume, la flicaille, le détail en pagaille
It's the bitumen, the mess, the details in chaos
Hein, enculé, j'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
Eh, motherfucker, I loaded the thing, I'm not fighting anymore
J'ai chargé le machin, je n'fais plus la bagarre
I loaded the thing, I'm not fighting anymore
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's rock'n'puff, mom told me not to zone out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
C'est nous, c'est la rock'n'puff, maman m'a dit d'pas zoner
It's us, it's rock'n'puff, mom told me not to zone out
J'ai trop traîné dehors et ça m'a rendu mauvais
I hung out too much and it made me bad
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
La vie d'artiste, la vie de bandit
The life of an artist, the life of a bandit
Wesh wesh wesh (wesh), le bitume
Wesh wesh wesh (wesh), bitumen
Wesh wesh wesh (wesh), les racailles
Wesh wesh wesh (wesh), the scum
Wesh wesh wesh (wesh), la flicaille
Wesh wesh wesh (wesh), the cops
Wesh wesh, wesh, le détail
Wesh wesh, wesh, the detail
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
Fuck les, fuck les keufs
Fuck them, fuck them
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
C'est nous, c'est la rock'n'puff
It's us, it's rock'n'puff
Fuck les, fuck les keufs
Fuck them, fuck them
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind