Gravel se traduce literal prin „pietriș” - acele pietre mici folosite pentru drumuri și poteci. Este un cuvânt pe care nu te-ai aștepta să-l găsești într-un cântec despre o relație.
În melodie, Rihanna cântă, "Now there's gravel in our voices" (Acum avem pietriș în voci), folosind cuvântul ca o metaforă puternică. Ea vrea să spună că vocile lor au devenit aspre și răgușite de la atâta țipat, descriind perfect starea dureroasă și brută a relației lor. Această utilizare creativă a cuvântului îl face atât de memorabil.
Pregătește-te să explorezi partea feminină a unei povești de dragoste intense cu Rihanna, superstarul din Barbados! „Love The Way You Lie Partea a 2-a” este răspunsul ei la celebra piesă cu Eminem și ne oferă o perspectivă profund personală. Cântecul descrie o relație care a început ca un basm, cu un viitor ce părea „atât de luminos”, dar care s-a transformat într-un coșmar plin de conflicte și minciuni.
Inima cântecului stă într-o contradicție dureroasă: deși relația este plină de suferință, ea găsește o plăcere bolnăvicioasă în acest haos. Versuri precum: