Below, I translated the lyrics of the song El Mundo Gira Aunque No Estés by Ricardo Montaner from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mientras la noche pasa lenta
As the night passes slowly
Cuatro paredes me miran atentas
Four walls watch me attentively
Mientras los cuadros se lamentan
While the paintings lament
Porque no hay nadie que les hable
Because there is no one to talk to them
Mientras que uno esta durmiendo
While one is sleeping
Y le trabaja solo la conciencia
And only his conscience works
Se enciende una tormenta
A storm flares up
Y me doy cuenta que te extraño
And I realize that I miss you
Mientras el agua pasa fresca
While the water passes cool
Y corre un rio de lamentaciones
And a river of lamentations flows
Mientras la luna nos enferma
While the moon makes us sick
Y nos contagia soledades
And it infects us with loneliness
Así la vida no es perfecta
So life is not perfect
Pues se me escapa y no molesta
Well, it escapes me and it doesn't bother me
Porque me sabe mal vivir
Because it tastes bad for me to live
Si tu no estas
If you are not
Mientras el mundo respira a mi
While the world breathes to me
Que mas me da
What else does it matter to me?
Por mas que el viento sople a mi
No matter how much the wind blows at me
Me falta el aire
I'm out of breath
Mientras tu te vas
while you go
Yo no te olvidare
I will not forget you
No importa el mundo
The world doesn't matter
Por desgracia
Unfortunately
El mundo gira, aunque no estés
The world turns, even if you are not there
Y si mi puerta sigue abierta
And if my door is still open
No es porque piense que vas a llegar
It's not because I think you're going to get there
Hago una fiesta con la música
I make a party with music
Que viene de la calle
that comes from the street
Mientras descalzo las tristezas
While I barefoot the sadness
Sobre la arena de una playa sola
On the sand of a lonely beach
Mientras el faro alumbra el risco
While the lighthouse illuminates the cliff
Elevo un grito a las estrellas
I raise a cry to the stars
Mientras escucho a ver que dicen
While I listen to see what they say
Se desvanecen mientras amanece
They fade as the dawn breaks
Y la mirada se me ahoga
And my gaze drowns
Envuelta en sal
Wrapped in salt
Mientras el mundo respira a mi
While the world breathes to me
Que mas me da
What else does it matter to me?
Por mas que el viento sople a mi
No matter how much the wind blows at me
Me falta el aire
I'm out of breath
Mientras tu te vas
while you go
Yo no te olvidare
I will not forget you
No importa el mundo
The world doesn't matter
Por desgracia
Unfortunately
El mundo gira, aunque no estes
The world turns, even if you are not there
Y si mi puerta sigue abierta
And if my door is still open
No es porque piense que vas a llegar
It's not because I think you're going to get there
Hago una fiesta con la musica
I make a party with music
Que viene de la calle
that comes from the street
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind