Below, I translated the lyrics of the song New Trip by Quavo from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
New money, new money, new money
Dinero nuevo, dinero nuevo, dinero nuevo
New money, new money
Dinero nuevo, dinero nuevo
New bitches, new bitches
Nuevas perras, nuevas perras
New riches, new riches
Nuevas riquezas, nuevas riquezas
I just pulled up on a new bae, you knew that
Acabo de encontrarme con un nuevo bebé, lo sabías
New limits, new limits
Nuevos límites, nuevos límites
New bitches, new bitches, woah-oh
Nuevas perras, nuevas perras, woah-oh
New bitches, old bitches, woah-oh
Perras nuevas, perras viejas, woah-oh
They said that money go up, then it come down
Dijeron que el dinero sube y luego baja
Before me, that bitch is a no
Antes que yo, esa perra es un no
I ain't have no place to go
No tengo ningún lugar a donde ir
I bring it back for the third time again, I'ma smash the lil' bitch in the Rolls
Lo traigo de vuelta por tercera vez, voy a aplastar a la pequeña perra en el Rolls
I'm feelin' wavy, this bitch feelin' lazy
Me siento ondulado, esta perra se siente perezosa
I'm makin' this bitch 'bout a row
Estoy haciendo que esta perra se pelee
I'm 'bout to take this lil' bitch on a trip
Estoy a punto de llevarme a esta pequeña perra de viaje
I'm 'bout to take this lil' bitch on a trip
Estoy a punto de llevarme a esta pequeña perra de viaje
Too much of this new money
Demasiado de este nuevo dinero
Think I'll go broke, nigga, you funny
Creo que me arruinaré, negro, eres gracioso
Straight off the jet, it's a new country
Directamente desde el avión, es un país nuevo
This for the city, no one fuckin' with me
Esto por la ciudad, nadie me jode
And Johnny got diamonds talkin' out the grill
Y Johnny tiene diamantes hablando desde la parrilla
Patek, skelly, half a mill'
Patek, skelly, medio millón'
Motorsport, I'm shiftin' gear
Deportes de motor, estoy cambiando de marcha
Young niggas sprayin', my young nigga brazy, my young nigga ready to kill
Jóvenes negros rociando, mi joven negro descarado, mi joven negro listo para matar
Lottery pick, makin' millions
Selección de lotería, ganando millones
Cartier lens for the vision
Lente Cartier para la visión
Young niggas stackin' it all through the attic, I pray that it bust out the ceiling
Jóvenes negros apilándolo por todo el ático, rezo para que explote el techo
I pray that these drugs don't kill me
Rezo para que estas drogas no me maten
I'm tryna quit, but I'm gonna relapse
Estoy tratando de dejarlo, pero voy a recaer
I think I'm too rich to go to rehab
Creo que soy demasiado rico para ir a rehabilitación
New money, new money
Dinero nuevo, dinero nuevo
New bitches, new bitches
Nuevas perras, nuevas perras
New riches, new riches
Nuevas riquezas, nuevas riquezas
I just pulled up on a new bae, you knew that
Acabo de encontrarme con un nuevo bebé, lo sabías
New limits, new limits
Nuevos límites, nuevos límites
New bitches, new bitches, woah-oh
Nuevas perras, nuevas perras, woah-oh
New bitches, old bitches, woah-oh
Perras nuevas, perras viejas, woah-oh
They said that money go up, then it come down
Dijeron que el dinero sube y luego baja
Before me, that bitch is a no
Antes que yo, esa perra es un no
I ain't have no place to go
No tengo ningún lugar a donde ir
I bring it back for the third time again, I'ma smash the lil' bitch in the Rolls
Lo traigo de vuelta por tercera vez, voy a aplastar a la pequeña perra en el Rolls
I'm feelin' wavy, this bitch feelin' lazy
Me siento ondulado, esta perra se siente perezosa
I'm makin' this bitch 'bout a row
Estoy haciendo que esta perra se pelee
I'm 'bout to take this lil' bitch on a trip
Estoy a punto de llevarme a esta pequeña perra de viaje
I'm 'bout to take this lil' bitch on a trip
Estoy a punto de llevarme a esta pequeña perra de viaje
I'm 'bout to take this lil' bitch on a trip
Estoy a punto de llevarme a esta pequeña perra de viaje
I'm 'bout to make all my diamonds go kiss
Estoy a punto de hacer que todos mis diamantes se besen
I'm 'bout to fuck on this bitch, tell her, 'Yes'
Estoy a punto de follar con esta perra, dile "Sí"
Ridin' 'round in public, three-hundred the dash
Andando en público, trescientos el tablero
It feels I got too rich, yeah
Se siente que me hice demasiado rico, sí
Now you invisible, bitch
Ahora eres invisible, perra
We done got too rich
Nos hicimos demasiado ricos
Yeah, you can't even get off the fence with me
Sí, ni siquiera puedes alejarte de la valla conmigo
Spider winnin' bought your bitch all new tits
Spider winnin le compró a tu perra todas las tetas nuevas
I went out with one then put that bitch on the ten
Salí con uno y luego puse a esa perra en el diez
I'm 'bout to pull up a rake on that bitch
Estoy a punto de levantarle un rastrillo a esa perra
I'ma rake all of that money in
Voy a juntar todo ese dinero
I already told you about this whole life, but baby, I'ma tell you again
Ya te hablé de toda esta vida, pero cariño, te lo vuelvo a contar
Yeah, I been livin', I'm tryna creep up and get in trouble lil bitch get in
Sí, he estado viviendo, estoy tratando de acercarme sigilosamente y meterme en problemas, pequeña perra, entra
New money, new money
Dinero nuevo, dinero nuevo
New bitches, new bitches
Nuevas perras, nuevas perras
New riches, new riches
Nuevas riquezas, nuevas riquezas
I just pulled up on a new bae, you knew that
Acabo de encontrarme con un nuevo bebé, lo sabías
New limits, new limits
Nuevos límites, nuevos límites
New bitches, new bitches, woah-oh
Nuevas perras, nuevas perras, woah-oh
New bitches, old bitches, woah-oh
Perras nuevas, perras viejas, woah-oh
They said that money go up, then it come down
Dijeron que el dinero sube y luego baja
Before me, that bitch is a no
Antes que yo, esa perra es un no
I ain't have no place to go
No tengo ningún lugar a donde ir
I bring it back for the third time again, I'ma smash the lil' bitch in the Rolls
Lo traigo de vuelta por tercera vez, voy a aplastar a la pequeña perra en el Rolls
I'm feelin' wavy, this bitch feelin' lazy
Me siento ondulado, esta perra se siente perezosa
I'm makin' this bitch 'bout a row
Estoy haciendo que esta perra se pelee
I'm 'bout to take this lil' bitch on a trip
Estoy a punto de llevarme a esta pequeña perra de viaje
I'm 'bout to take this lil' bitch on a trip
Estoy a punto de llevarme a esta pequeña perra de viaje
Back burn a bitch, you back burn a bitch again
Vuelve a quemar a una perra, vuelves a quemar a una perra otra vez
Had to put the sauce in the safe 'cause you run off and make twins
Tuve que poner la salsa en la caja fuerte porque te escapaste y hiciste gemelos
When you take the major loss, due for win
Cuando asumes la gran pérdida, debes ganar
If you get caught with a boss, then you're goin' trim
Si te atrapan con un jefe, entonces te irás bien
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind