G. MCKENNA Lyrics in English Ptite Soeur , neophron, FEMTOGO

Below, I translated the lyrics of the song G. MCKENNA by Ptite Soeur from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'suis comme Ginger, j'régale tout l'monde
I'm like Ginger, I delight everyone
Sauf que moi, j'tape pas la zip'
Except that I don't type the zip
Des couleurs dans l'enveloppe marron
Colors in the brown envelope
Pour tout c'blégué, j'me sentais vide
For all that was wrong, I felt empty
Ma langue pendue derrière les vitres
My tongue hanging out behind the windows
Ça m'a donné la rage de vaincre
It gave me the rage to win
En silence, j'gardais la posture
In silence, I kept my posture
J'attendais la frame pour les éteindre
I was waiting for the frame to turn them off
Les corbeaux ne sont pas bavards
Crows are not talkative
Avec eux, on bouffait les asticots
With them, we ate the maggots
Ils m'voyaient crever sur l'boulevard
They saw me die on the boulevard
Ça m'traitait d'tous les noms d'oiseaux
It called me all kinds of names
À l'âge où toi, t'étais naïf
At the age when you were naive
J'étais déjà vindicatif
I was already vindictive
J'faisais disparaître les preuves
I made the evidence disappear
Mélangées dans l'chiotte avec ma pisse
Mixed in the toilet with my piss
Propane, c'est les clous, Novitchok, le terreau
Propane is the nails, Novichok is the compost
La carte mère surchauffe, j'crie 'fais péter, neo''
The motherboard is overheating, I shout 'flash, neo'
IPhone 6, déclencheur, on a sauté l'bureau
IPhone 6, trigger, we skipped the office
Crois-moi, l'flash thermique n'a pas laissé leurs os
Trust me, the thermal flash didn't leave their bones
À chaque fois, ils chialent quand je rentre sur la bass
Every time, they whine when I get on the bass
À chaque fois, je chiale quand je parle de mes-
Every time, I whine when I talk about my-
Rends-toi compte, ça voulait m'signer pour trente balles
Realize it, they wanted to sign me for thirty bucks
Trente balles, c'est c'que j'ai fait les six mois qui suivent
Thirty bucks, that’s what I did for the next six months
Trente balles, c'est même pas l'année d'mon père à l'usine
Thirty bucks, it's not even my father's year at the factory
Trente balles, c'est même pas c'que j'vais donner au p'tit
Thirty bucks isn't even what I'm going to give the little one
Trente balles, c'est même pas c'que ma mère
Thirty balls, that's not even what my mother
A dépensé pour elle en vingt ans dans cette chienne de vie
Spent on her in twenty years in this female dog of life
J'prends beaucoup d'plaisir à les voir maigrir
I take great pleasure in seeing them lose weight
J'ai prié leur chute, je l'ai eue, merci
I prayed for their downfall, I got it, thank you
S.F.N les renvoie vers leur tas d'débris
S.F.N sends them back to their pile of debris
Tu pourras découvrir de là où on vient
You can find out where we come from
Propane, c'est les clous, Novitchok, le terreau
Propane is the nails, Novichok is the compost
La carte mère surchauffe, j'crie 'fais péter, neo''
The motherboard is overheating, I shout 'flash, neo'
IPhone 6, déclencheur, on a sauté l'bureau
IPhone 6, trigger, we skipped the office
Crois-moi, l'flash thermique n'a pas laissé leurs os
Trust me, the thermal flash didn't leave their bones
À chaque fois, ils chialent quand je rentre sur la bass
Every time, they whine when I get on the bass
À chaque fois, je chiale quand je parle de mes-
Every time, I whine when I talk about my-
Rends-toi compte, ça voulait m'signer pour trente balles
Realize it, they wanted to sign me for thirty bucks
Trente balles, c'est c'que j'ai fait les six mois qui suivent
Thirty bucks, that’s what I did for the next six months
Trente balles, c'est c'que j'ai fait en m'touchant d'la piaule
Thirty balls, that's what I did when I touched my room
Rajoute donc à ça quelques cachets d'escrocs
So add to that a few scammers' fees
Il restait rien de nous sans la cons' et la gnôle
There was nothing left of us without the stupidity and the booze
T'aurais pu baiser Soeur quand elle était désco'
You could have fucked Sister when she was disco'
Avec le F', bientôt, on construit des écoles
With the F', soon, we will build schools
On vous apprendra comment on survit du gouffre
We will teach you how we survive from the abyss
Papa et maman vous f'ra des cours de chasse
Mom and Dad will give you hunting lessons
Pendant qu'neo' f'ra tout pour vous servir la bouffe
While neo will do everything to serve you the food
Merci à c'gros porc pour les A/R au sept
Thanks to this big pig for the return trips to September
C'bâtard bavait partout qu'on avait signé
The bastard was drooling all over the place we signed
Le vorace, finalement, j'aurais dû m'y fier
The voracious, ultimately, I should have trusted him
Sous contrat, les deux âmes, en option, y en a sept
Under contract, the two souls, optional, there are seven
C'gros lard est gourmand donc il m'a pas saisie
This fat guy is greedy so he didn't grab me
Il a plus d'artistes, il a même pas d'ami
He has more artists, he doesn't even have a friend
Juste avant, son fils me demande un selfie
Just before, his son asks me for a selfie
Gros, j'imagine pas la gueule du repas d'famille
Big, I can't imagine the look of the family meal
Bâtard, on a pris l'jeu truqué par les deux jambes
Bastard, we took the rigged game with both legs
La vie, c'est que du scam, c'était pas des légendes
Life is just a scam, it wasn't legends
T'es une pédale et t'es même pas une vraie
You're a faggot and you're not even a real one
Quand tu suces des queues, c'est pour épater les gens
When you suck cock, it's to impress people
Bâtard, toi, maintenant, tu bandes sur la vie d'artiste
Bastard, you are now obsessed with the life of an artist
Tu sais, j'ai tout fait pour zapper la vie d'avant
You know, I did everything to skip the life before
À quinze ans, j'tapais dans la blanche de mon père
At fifteen, I hit my father's white
À seize, ma mère jetait mon crack dans les chiottes
At sixteen, my mother threw my crack in the toilet
À c't'époque, y avait le choix qu'entre la mare et l'étang
At that time, there was only the choice between the pond and the pond
Tu viens tchouper sans qu'on demande et en plus, tu mets les dents
You come to have fun without being asked and what's more, you put your teeth in
Si seulement tu savais d'où on venait vraiment
If only you knew where we really came from
Pour trouver ces diamants, j'ai creusé, j'ai creusé
To find these diamonds I dug, I dug
J'ai creusé, j'ai creusé tout au fond d'ma crasse
I dug, I dug deep in my filth
On continuera d's'afficher devant la plèbe
We will continue to appear in front of the plebs
Antipathique juste pour les trois du fond de la classe
Unfriendly just for the three at the back of the class
Propane, c'est les clous, Novitchok, le terreau
Propane is the nails, Novichok is the compost
La carte mère surchauffe, j'crie 'fais péter, neo''
The motherboard is overheating, I shout 'flash, neo'
IPhone 6, déclencheur, on a sauté l'bureau
IPhone 6, trigger, we skipped the office
Crois-moi, l'flash thermique n'a pas laissé leurs os
Trust me, the thermal flash didn't leave their bones
À chaque fois, ils chialent quand je rentre sur la bass
Every time, they whine when I get on the bass
À chaque fois, je chiale quand je parle de mes-
Every time, I whine when I talk about my-
Rends-toi compte, ça voulait m'signer pour trente balles
Realize it, they wanted to sign me for thirty bucks
Trente balles, c'est c'que j'ai fait les six mois qui suivent
Thirty bucks, that’s what I did for the next six months
Hey boy, salut garçon
Hey boy, hello boy
Comment ça va? Moi, j'ai niqué ma vie par passion
How are you? Me, I ruined my life out of passion
Hey girl, salut jeune fille
Hey girl, hello girl
Comment ça va? J'vais niquer ma vie sur un plot twist
How are you? I'm going to waste my life on a plot twist
Hey boy, va pas par là
Hey boy, don't go that way
On a déjà testé, tous les chemins mènent au parloir
We have already tested, all roads lead to the visiting room
Hey girl, ne te retourne pas
Hey girl, don't look back
Derrière, les monstres sont si méchants, laisse-les dans l'placard
Behind, the monsters are so bad, leave them in the cupboard
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Ptite Soeur
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.