Below, I translated the lyrics of the song Ha Pasado Tiempo by Ptazeta from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ha pasado ya tiempo
It's been a while
Que tú no me da' un beso
That you don't give me a kiss
Tú tenías lo que me hacía falta
You had what I needed
Ese amor no se paga con peso'
That love is not paid for with weight'
Ahora te siento lejos
Now I feel you far away
La sonrisa se fue de mi cara
The smile left my face
Esta vida que llevo delata
This life I lead gives away
Que tu ausencia a poquito me mata
That your absence kills me a little bit
Yo te sigo viendo por las redes
I keep seeing you on social media
Y me ahogo entre cuatro paredes
And I drown between four walls
Eso de que tú me evite' me tiene mal
That thing about you avoiding me has me sick
Vivir así no se puede
You can't live like this
Dime dónde estás, yo te quiero ver
Tell me where you are, I want to see you
Pa' no seguir tentando a la suerte
To stop tempting fate
Me imagino to' lo que pudo ser
I can only imagine what it could have been
Y eso a mí me está dañando la mente
And that's hurting my mind
Y si miro a la luna
And if I look at the moon
Te imagino desnúa'
I imagine you undress'
Que tú 'tés tan dura, es una tortura
That you're so hard, it's torture
Ha pasado ya tiempo
It's been a while
Que tú no me da' un beso
That you don't give me a kiss
Tú tenías lo que me hacía falta
You had what I needed
Ese amor no se paga con peso'
That love is not paid for with weight'
Ahora te siento lejos
Now I feel you far away
La sonrisa se fue de mi cara
The smile left my face
E-esta vida que llevo delata
E-this life I lead gives away
Que tu ausencia de a poquito me mata
That your absence kills me little by little
Los pink blunts que me ponen contenta
The pink blunts that make me happy
Fumamos con la ventana abierta
We smoked with the window open
Tocándome me mantenías despierta
Touching me kept me awake
Me la pasaba sticky, pegá' todo el día
I had a sticky time, stick all day
Me castigaba y me decía: 'Eres mía'
He would punish me and say, 'You're mine.'
Ahora MIA, de tu vida desaparecía
Now MIA, I'd disappear from your life
Han pasado meses sin hablar
It's been months without talking
Estas ganas de verte no se quitan con nada
This desire to see you can't be taken away by anything
Esta situación me pone mal
This situation makes me feel bad
Te extraño como siempre y tú como si nada
I miss you as always and you like nothing
Cuando miro a la luna
When I look at the moon
Te imagino desnuda
I imagine you naked
Que tú estés tan dura, es una tortura
That you're so hard, it's torture
Ha pasado ya tiempo
It's been a while
Que tú no me da' un beso
That you don't give me a kiss
Tú tenías lo que me hacía falta
You had what I needed
Ese amor no se paga con peso'
That love is not paid for with weight'
Ahora te siento lejos
Now I feel you far away
La sonrisa se fue de mi cara
The smile left my face
Esta vida que llevo delata
This life I lead gives away
Que tu ausencia a poquito me mata
That your absence kills me a little bit
I to the N to the G
I to the N to the G
Con Ptazeta en la casa
With Ptazeta in the house
Ingratax, mami, yeah, yeah
Ingratax, mommy, yes, yes
Canarias y México
Canary Islands and Mexico
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind