O Hype Lyrics in English Projota

Below, I translated the lyrics of the song O Hype by Projota from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Eu nunca peço dinheiro, eu só peço saúde
There's never a little thing, there's a little bit of saúde
Pra ganhar meu dinheiro e honrar minha negritude
Pra ganhar meu dinheiro e honrar minha negritude
Tô tipo Rita Lee, peço que Deus me ajude
Tô tipo Rita Lee, peço que Deus ajude me
Pois pra muito olho gordo, a minha vida é um fastfood
Peas pra muito olho gordo, a minha vida é um fastfood
Liga noiz, se tá com noiz, se tá por noiz
Liga noiz, se tá com noiz, se tá por noiz
Seja meu olhar que eu serei sua voz
Seja meu olhar que eu serei sua voz
Mas se falar mal de rap não me trombe
But it's bad for rap, it doesn't hurt me
Ou vai voltar pra casa com uma mancha
Or go to the house like a mancha
Na camisa da Abercrombie
Na shirt of Abercrombie
Os moleque tem sangue nozoi, oi oi
Os moleque tem sangue nozoi, oi oi
Se liga mané, dinheiro dá pra ganhar
Se liga mané, dinheiro dá pra ganhar
Dinheiro dá pra roubar, né?
Dinheiro dá pra roubar, born?
Honra não se compra, não se rouba, só quem é
Honra não se compra, não se Rouba, só quem é
O presidente te bola, o governador te acende
O presidente te bola, o governador te acende
O prefeito te puxa, o polícia te prende
O prefeito te puxa, where police take you
O mundo te solta lá pro espaço sideral
Where do you find the world where you live?
Já tá na hora da gente ser o efeito colateral
Já tá na hora da gente ser o efeito colateral
O dia chegou, projota vai tocar, avisa lá, avisa lá, avisa lá
O dia chegou, projota vai tocar, avisa lá, avisa lá, avisa lá
Quem vai colar! Eu vou! quem vai colar?
Quem vai colar! Got you! what is going to happen?
Eu vou? Quem vai colar? eu vou!
Had you? What's going to happen? got you!
Então pode pá
Então pode pá
Avisa lá, avisa lá, avisa lá êh
Notice there, notice there, notice there êh
Os vagabundo vão com o goró na mochila
Os vagabundo vão com o goró na mochila
Os ramelão, vacilão só vão cochilar
The ramelão, vacilão só vão cochilar
Se tem rap tem louco, é normal
Se tem rap tem louco, é normal
Então vou lançar uma camisa de força escrito 'rap nacional'
Now you can launch a shirt of force written 'national rap'
Vai vender hein, porque os moleque são perigo
I'm going to sell eh, porque os moleque são perigo
Sorte a minha que eles são meus amigo
Kinda like they are my friend
Eu mermo faço e traço meu destino
It's the same way and it's my destiny
Não tem telefone pra ligar
Now the phone needs to be connected
Pra contar como que eu tô dirigindo
Please note how you were directed
Vai, não vai arrumar nada
Vai, não vai arrumar nada
Tira os seus pés imundos da nossa calçada
Take away all the elements from our calçada
Fatiem a minha carna, saciem a sua fome
Fatiem a minha carna, saciem a sua fome
E eu serei a única parte em você
I was happy and unique, part of my voice
Que vai poder chamar de homem
What will I be able to do with homem
Lamento, a vida é curta demais
Lamento, a vida é curta demais
Pra perder o meu tempo com quem me puxa pra trás
Let me lose my tempo so that I can do it very quickly
Quem fala de fulano pra você quando vem
Quem fala de fulano pra vocêwheno vem
Pode saber que fala de você pro fulano também
It's okay to say that you don't know what to do with you
Que coisa feia, você tá longe da luz
What I thought, you went along with the light
Quer caminhar sem carregar sua cruz?
What's the journey without driving on your cruz?
No combate contra a vida vai perder, ó Jesus
No fight against life will lose, ó Jesus
1 Rory, 2 rory, 3 rory, perfect, you loose
1 Rory, 2 rory, 3 rory, perfect, you loose
O dia chegou, projota vai tocar, avisa lá, avisa lá, avisa lá
O dia chegou, projota vai tocar, avisa lá, avisa lá, avisa lá
Quem vai colar? Eu vou
What's going to happen? Had you
Quem vai colar? Eu vou
What's going to happen? Had you
Quem vai colar? Eu vou
What's going to happen? Had you
Então pode pá
Então pode pá
Avisa lá, avisa lá, avisa lá êh
Notice there, notice there, notice there êh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Projota
Get our free guide to learn French with music!
Join 49676 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.