🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Ela Chora Lyrics in English Projota

Below, I translated the lyrics of the song Ela Chora by Projota from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ela chora, me olha, me chama de canto
She cries, looks at me, calls me aside
Me diz pra ficar quieto porque não sou eu o motivo do pranto
Tell me to be quiet because I'm not the reason for the crying
Eu canto baixinho pra ela, desafino de propósito
I sing softly to her, I deliberately tune out
Pra ver se eu arranco um sorriso dela
To see if I can get a smile out of her
Eu fico quieto, ela fica quieta, a gente se olha
I stay quiet, she stays quiet, we look at each other
Nas suas lágrimas, a gente se molha
In your tears, we get wet
No meio das cobertas a gente se enrola
In the middle of the covers we curl up
Se sente, se vê, daria o mundo pro meu mundo ser você, menina
If you feel, if you see, I would give the world for my world to be you, girl
Quantas vezes já te liguei bolado com essa vida?
How many times have I called you upset about this life?
Voz de vadio, embriagado sem bebida
Voice of a loafer, drunk without a drink
Na descida todo santo ajuda a proteger
On the way down, every saint helps to protect
Mas na subida da minha vida, quem 'tá me ajudando é só você
But on the way up my life, it's only you who's helping me
Firmeza, firmão, tranquilo então
Firm, firm, calm then
Eu que jurava ter nascido louco, sem noção
I swore I was born crazy, clueless
Vejo que essa noção sempre 'teve dentro de mim
I see that this notion has always been inside me
É, porque perco ela toda vez que eu te vejo tão triste assim
Yeah, because I lose her every time I see you so sad
Ela vai
She will
Ela vai
She will
Vai
Go
Menina vai chorar
Girl will cry
Mas eu vou 'tar por lá
But I'll be there
Pra te ver, pra te olhar
To see you, to look at you
Te abraçar, te escutar
Hug you, listen to you
Te entender
understand you
Ela vai
She will
Ela vai
She will
Vai
Go
Menina vai chorar
Girl will cry
Mas eu vou 'tar por lá
But I'll be there
Pra te ver, pra te olhar
To see you, to look at you
Te abraçar, te escutar
Hug you, listen to you
Te entender
understand you
Ela chora
She cries
Aperta minha mão
Shake my hand
Me conta os problemas dela
Tell me her problems
Olha meu olho e me chama de solução
Look into my eyes and call me the solution
Eu seguro meu choro de emoção vendo as lágrimas
I hold back my tears of emotion seeing the tears
Porque hoje pra te ver sorrir, preciso bancar o durão
Because today to see you smile, I need to act tough
Ela deita no meu peito, peço aos anjos que nos deixem a sós, o trabalho deles já foi feito
She lays on my chest, I ask the angels to leave us alone, their work has already been done
Agora eu, ela, ela, eu que tenho dó, mas nem ligo de cada pessoa que te perdeu
Now I, she, she, I feel sorry, but I don't care about every person who lost you
Deixo a janela aberta pra te ver melhor
I leave the window open to see you better
Busco a palavra certa pra te ver melhor
I'm looking for the right word to see you better
Tu sabe que a minha meta é só te ver melhor
You know that my goal is just to see you better
Te fazer melhor porque você me fez melhor
Make you better because you made me better
Às vezes acho que a sina de todo homem pegador
Sometimes I think that the fate of every man who catches
É se perder em diversas paixões atrás do amor
It's getting lost in different passions after love
Mas das minhas paixões você foi a maior
But of my passions you were the greatest
E o pior é que dos amores você é o melhor
And the worst thing is that of loves you are the best
Eu não preciso sair, te pagar rolê
I don't need to go out, pay you a ride
Nem deixar de 'tar com os amigos pra 'tar com você
Nor stop being with friends to be with you
Não tenho que aguentar seus chiliques, sua deprê
I don't have to put up with your tantrums, you depression
Mas mesmo se precisar tudo isso, só de te olhar me faz querer
But even if I need all this, just looking at you makes me want
Várias vezes já senti, minha alma quase explodir de alegria
Several times I've felt my soul almost explode with joy
E todas as vezes foram depois que eu te conheci
And all the times were after I met you
Ela chora, a vida segue lá fora
She cries, life goes on outside
E eu aqui esperando até quando ela sorri
And I'm here waiting until she smiles
Porque ela vai
Because she will
Ela vai
She will
Vai
Go
Menina vai chorar
Girl will cry
Mas eu vou 'tar por lá
But I'll be there
Pra te ver, pra te olhar
To see you, to look at you
Te abraçar, te escutar
Hug you, listen to you
Te entender
understand you
Ela vai
She will
Ela vai
She will
Vai
Go
Menina vai chorar
Girl will cry
Mas eu vou 'tar por lá
But I'll be there
Pra te ver, pra te olhar
To see you, to look at you
Te abraçar, te escutar
Hug you, listen to you
Te entender
understand you
Ela vai, ela vai, ela vai, ela vai
She goes, she goes, she goes, she goes
Ela vai, ela vai, ela vai, ela vai
She goes, she goes, she goes, she goes
Ela vai, ela vai, ela vai, ela vai
She goes, she goes, she goes, she goes
Ela vai, ela vai, ela vai, ela vai
She goes, she goes, she goes, she goes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1755 lyric translations from various artists including Projota
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.