Goodbyes Lyrics in Romanian Post Malone , Young Thug

Below, I translated the lyrics of the song Goodbyes by Post Malone from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Eu și Kurt simțim la fel, prea multă plăcere e durere
Iubita mea mă sâcâie degeaba, tot ce fac e să mă plâng
Are nevoie de-o schimbare, trebuie să scape de tensiune
Așa că dăm drumul la tot diseară
Și nu-mi spune să tac
Când știi că vorbești prea mult
Dar n-ai c*cat de zis
Te vreau afară din capul meu
Te vreau afară din dormitorul meu diseară
N-am cum să te salvez
Că și eu am nevoie să fiu salvat
Nu mă pricep la adio-uri
Amândoi ne purtăm nebunește, dar suntem prea încăpățânați să schimbăm ceva
Acum beau din nou, tărie 80 îmi curge prin vene
Și degetele-mi sunt pătate, privesc peste margine
Nu te pune cu mine diseară
Ai zis că-ți trebuia inima asta, atunci ai primit-o
S-a dovedit că nu era ce voiai
Și n-am vrut să renunțăm, așa că am pierdut-o
Acum sunt terminat
Te vreau afară din capul meu
Te vreau afară din dormitorul meu diseară
N-am cum să te salvez
Că și eu am nevoie să fiu salvat
Nu mă pricep la adio-uri
Te vreau chiar în viața mea
Te vreau înapoi aici diseară
Mă chinui să te tai, fără cuțit
Vreau să te feliez și să te mărunțesc
Inima mea devine posesivă, te țintește perfect
Poți să nu oprești televizorul? Mă uit la luptă
Girard-ul meu e plin de diamante, un albastru care șochează
Trăiești viața de păpușă, ești Nicki Minaj
N-ai nevoie de cheie să conduci, mașina ta e la încărcător
Vreau doar să văd partea aia, pe cea liniștită
Și nu vreau să mai ieși vreodată afară
Promit că dacă se bagă, băieții mei intervin
Sunt și eu în joc, dar tot conduc
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Te vreau afară din capul meu
Te vreau afară din dormitorul meu diseară
N-am cum să te salvez
Că și eu am nevoie să fiu salvat
Nu mă pricep la adio-uri
Adio, adio, adio
Adio, adio, adio
Adio, adio, adio
Nu mă pricep la adio-uri
Adio, adio, adio
Adio, adio, adio
Adio, adio, adio
Nu mă pricep la adio-uri
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC, Warner Chappell Music, Inc.
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Goodbyes” surprinde lupta dintre dorința de a scăpa dintr-o relație toxică și dependența emoțională care îi ține pe ambii parteneri blocați. Post Malone își descrie epuizarea: prea multe certuri, prea mult alcool, prea puține soluții. Refrenul simplu – „I want you out of my head / out of my bedroom tonight” – devine un strigăt de ajutor pentru cineva care simte că nu mai poate salva pe nimeni, nici măcar pe sine.

Intrarea extravagant-haotică a lui Young Thug presară imagini de gelozie și posesivitate, accentuând ideea că despărțirea nu este doar dificilă, ci aproape imposibilă. Piesa oscilează între “pleacă” și “rămâi”, între promisiuni și resentimente, ilustrând cum „prea multă plăcere devine durere”. În final, ambii artiști recunosc cu sinceritate: „I’m no good at goodbyes”. Rezultatul este un imn al relațiilor care se sting, dar nu se termină niciodată curat, lăsând ascultătorul să simtă gustul dulce-amar al unui rămas-bun neterminat.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Goodbyes by Post Malone!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH GOODBYES BY POST MALONE
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Post Malone
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.