Decatlón Lyrics in English Plastilina Mosh

Below, I translated the lyrics of the song Decatlón by Plastilina Mosh from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Decatlon
Decathlon
Entonces me pongo los tenis y me pongo a rapear
So I put on my sneakers and start rapping
Para que sea el comienzo de la nueva idea de turismo general
So that it will be the beginning of the new idea of general tourism
Como Jean Reno en del Profesional' yo te voy a atrapar
Like Jean Reno in 'Léon: The Professional,' I'm going to catch you
Y pa' que todo se ponga mejor yo voy a comprar un binocular
And to make everything better, I'm going to buy binoculars
Y te lo juro que te voy a encontrar
And I swear I'll find you
Con mi vista en estéreo yo te voy a rastrear
With my stereo vision, I'm going to track you
Porque, porque
Because, because
Jicama, Jamaica, Limón
Jicama, Jamaica, Lemon
Al medio día todo empieza a saber mejor
At noon everything starts to taste better
Como no Ha! Y empieza la rebotadera en mi cabeza de aquella sobremesa
Of course Ha! And the bouncing in my head begins from that after-dinner conversation
Paladeando esa cerveza, salsa inglesa y limón
Savoring that beer, Worcestershire sauce, and lemon
Y con el pelo recojido pa' que pique el Sol
And with my hair tied up so the Sun stings
Por que abajo de el Ecuador las estrellas son de otro color
Because below the Equator the stars are of a different color
Abrocha tu cinturón, apaga tu cigarrillo y pícale a On!
Fasten your seatbelt, put out your cigarette, and hit On!
Jicama, Jamaica, Limón
Jicama, Jamaica, Lemon
Al medio día todo empieza a saber mejor
At noon everything starts to taste better
Como no! Ha!
Of course! Ha!
Y después de todo se de que color es tu corazón
And after everything, I know the color of your heart
Porque esta en la mira del francotirador
Because it's in the sniper's sight
Que dispara balas expansivas de Amor
Who shoots expanding bullets of Love
Y soy un espía mejor que James Bond
And I'm a spy better than James Bond
Y aunque no tengo película si tengo esta canción
And even if I don't have a movie, I have this song
Que es un ultimátum pa' que rindas tus tropas ante la coalición
Which is an ultimatum for you to surrender your troops to the coalition
Porque cruzo el desierto en camello y el mar en avión
Because I cross the desert on a camel and the sea by plane
Y caigo en paracaídas tras las lineas enemigas
And I parachute behind enemy lines
Y te busco en radio, revista y televisión
And I look for you on radio, magazine, and television
Y como dijo Lora algún día, lo difícil no es llegar hasta arriba
And as Lora once said, the hard part is not getting to the top
Por eso pon atención
So pay attention
Jicama, Jamaica, Limón
Jicama, Jamaica, Lemon
Al medio día todo empieza a saber mejor
At noon everything starts to taste better
Como no Ha!
Of course Ha!
Y después de todo me quito el camuflage
And after everything, I take off the camouflage
Prendo la grabadora y me pongo a rimar
Turn on the recorder and start rhyming
Y¡ Y aunque todo sea un chorote de ciencia ficción
And! And even if everything is a load of science fiction
Me pongo los tenis y me pongo a rapear
I put on my sneakers and start rapping
Como no
Of course
Ha!
Ha!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7540 lyric translations from various artists including Plastilina Mosh
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.