So What Lyrics in Portuguese Pink

Below, I translated the lyrics of the song So What by Pink from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Acho que acabei de perder meu marido
Não sei pra onde ele foi
Então vou beber minha grana
Não vou pagar o aluguel dele
Tô com uma atitude novinha
E vou usá-la hoje à noite
Vou arrumar encrenca
Quero começar uma briga
Na-na-na-na-na-na-na
Quero começar uma briga
Na-na-na-na-na-na-na
Quero começar uma briga!
Então, e daí?
Ainda sou uma rock star
Tenho meus movimentos de rock
E não preciso de você
E adivinha?
Tô me divertindo mais
E agora que acabou
Vou te mostrar hoje à noite
Tô bem, tô tranquila
E você é um babaca
Então, e daí?
Eu sou uma rock star
Tenho meus movimentos de rock
E não te quero hoje à noite
Saca meu flow
O garçom acabou de pegar minha mesa e
Deu pra Jessica Simpson
Acho que vou sentar com o garoto da bateria
Pelo menos ele sabe como bater
E se isso flopar no rádio?
Então alguém vai morrer!
Vou me meter em encrenca
Meu ex vai começar uma briga
Na-na-na-na-na-na-na
Ele vai começar uma briga
Na-na-na-na-na-na-na
Todo mundo vai entrar numa briga
Então, e daí?
Ainda sou uma rock star
Tenho meus movimentos de rock
E não preciso de você
E adivinha?
Tô me divertindo mais
E agora que acabou
Vou te mostrar hoje à noite
Tô bem, tô tranquila
E você é um babaca
Então, e daí?
Eu sou uma rock star
Tenho meus movimentos de rock
E não te quero hoje à noite
Você não tava lá
Você nunca esteve
Você quer tudo
Mas isso não é justo
Eu te dei vida
Eu dei tudo de mim
Você não tava lá
Você me deixou cair
Então, e daí?
Ainda sou uma rock star
Tenho meus movimentos de rock
E não preciso de você
E adivinha?
Tô me divertindo mais
E agora que acabou
Vou te mostrar hoje à noite
Tô bem, tô tranquila
E você é um babaca
Então, e daí?
Eu sou uma rock star
Tenho meus movimentos de rock
E não te quero hoje à noite
Não, não, não, não
Não te quero hoje à noite
Você não tava lá
Vou te mostrar hoje à noite
Tô bem, tô tranquila
E você é um babaca
Então, e daí?
Eu sou uma rock star
Tenho meus movimentos de rock
E não te quero hoje à noite
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Pink, cantora norte-americana conhecida pela sua personalidade irreverente, faz de “So What” um hino de liberdade pós-término. Logo nos primeiros versos, ela anuncia que “perdeu o marido” e decide afogar as mágoas em diversão, bebidas e muita autoconfiança. A repetição de na-na-na cria um clima debochado que deixa claro: esta não é uma canção de tristeza, e sim de empoderamento. Ela bate no peito e declara: “I’m still a rock star”, mostrando que sua identidade, seu talento e seu bom humor não dependem de ninguém.

Ao longo da música, Pink alterna piadas sobre celebridades, ameaças de pequenas confusões e confissões sobre a decepção amorosa. No entanto, a mensagem central brilha forte: transformar frustração em energia, celebrar a própria companhia e seguir em frente com atitude. “So What” é um convite para virar a página dançando, cantar bem alto que está tudo bem e lembrar que nenhuma desilusão apaga o brilho de quem sabe o próprio valor.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including So What by Pink!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH SO WHAT BY PINK
Learn English with music with 12349 lyric translations from various artists including Pink
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.