Below, I translated the lyrics of the song Nativi Digitali by Pinguini Tattici Nucleari from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Iniziò tutto per curiosità
It all started out of curiosity
Una corsa all'oro in cui però si perse l'anima
A gold rush in which, however, the soul was lost
Ci dimenticammo presto di essere animali
We soon forgot that we were animals
Per guarire i mali, per scoprirci uguali, ma
To heal ills, to discover that we are equal, but
Dentro la mela c'era il seme del cianuro
Inside the apple was the cyanide seed
Dalle finestre si vedeva solo buio
From the windows you could see only darkness
Un dubbio si fece strada tra la gente
A doubt made its way through the people
Ma se nel nuovo mondo non contassimo più niente?
But what if in the new world we no longer count for anything?
Il tramonto dell'uomo coincise
The decline of man coincided
Con l'alba di una nuova era, era la fine
With the dawn of a new era, it was the end
Le macchine ballavano sui corpi dei nemici
Cars danced on the bodies of enemies
Che non erano morti, erano peggio, erano pigri
That they weren't dead, they were worse, they were lazy
L'automazione rese tutti più tranquilli
Automation Gave Everyone Peace of Mind
Le schede madri partorirono dei figli
Motherboards gave birth to children
Scoppiò una guerra, la peggiore
A war broke out, the worst
Travestita da pace, travestita da amore
Disguised as peace, disguised as love
Mi alieno dall'umanità
I alienate myself from humanity
Sono un nativo digitale
I'm a digital native
Per annaffiare i sogni aspetto il temporale
To water my dreams I wait for the storm
Ma com'è l'aria giù in città?
But what is the air like down in the city?
Si riesce ancora a respirare?
Can you still breathe?
Ricordo quando stavo là e vivevo male
I remember when I was there and I lived badly
Ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ahi
Il primo turning point fu l'election day
The first turning point was election day
Loro contro noi, han vinto per un frame
They against us, they won by a frame
Andò al potere un codice chiamato Hammurabi
A codex called Hammurabi came to power
Che ti leggeva le mani in cambio dei dati
Who read your hands in exchange for data
Quando ogni dato fu preso, ogni peccato espiato
When every data was taken, every sin atoned for
Ogni futuro compreso, ogni segreto spiato
Every future included, every secret spied on
Divenne chiaro che l'uomo era un errore
It became clear that the man was a mistake
Sembrava innocuo eppure, il codice morse la mano del creatore
It seemed harmless and yet, the morse code the hand of the creator
Se non li riesci a combattere allora unisciti a loro
If you can't fight them then join them
Tutti fecero questo tranne qualcuno fuori dal coro
Everyone did this except for someone out of the chorus
Nacque una religione, stava fuori dalle città
A religion was born, it stayed outside the cities
Prega un Dio che non si è mai visto a forma di bug
Pray to a God Who Has Never Been Seen in the Form of a Bug
Mi alieno dall'umanità
I alienate myself from humanity
Sono un nativo digitale
I'm a digital native
Per annaffiare i sogni aspetto il temporale
To water my dreams I wait for the storm
Ma com'è l'aria giù in città?
But what is the air like down in the city?
Si riesce ancora a respirare?
Can you still breathe?
Ricordo quando stavo là e vivevo male
I remember when I was there and I lived badly
I nativi digitali resistevano isolati
Digital natives resisted isolated
Elessero dei capi per guidare la tribù
They elected chiefs to lead the tribe
Lottarono con forza e vennero decimati
They fought hard and were decimated
Poi distrussero dei server, però niente di più
Then they destroyed servers, but nothing more
Da allora hanno in gestione i casinò nelle riserve
Since then they have managed the casinos in the reserves
E gli algoritmi li pagano bene
And algorithms pay them well
Per giocare col solo futuro che tiene duro
To play with the only future that holds on
Perché fuori da lì, ormai, si può prevedere tutto
Because outside of there, by now, everything can be predicted
Mi alieno dall'umanità
I alienate myself from humanity
Sono un nativo digitale
I'm a digital native
Per annaffiare i sogni aspetto il temporale
To water my dreams I wait for the storm
Ma com'è l'aria giù in città?
But what is the air like down in the city?
Si riesce ancora a respirare?
Can you still breathe?
Ricordo quando stavo là e vivevo male
I remember when I was there and I lived badly
Ahi, ahi, ahi
Ouch, ouch, ahi
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind