Mon P'tit Loup Lyrics in English Pierre Perret

Below, I translated the lyrics of the song Mon P'tit Loup by Pierre Perret from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
T'en fais, pas mon p'tit loup
Don't worry, my little wolf
C'est la vie, ne pleure pas
This is life, don't cry
T'oublieras, mon p'tit loup
You will forget, my little wolf
Ne pleur' pas
Do not Cry
Je t'amèn'rai sécher tes larmes
I'll bring you to dry your tears
Au vent des quat' points cardinaux
To the wind of the four cardinal points
Respirer la violett' à Parme
Breathe the violet in Parma
Et les épices à Colombo
And spices in Colombo
On verra le fleuve Amazon'
We will see the Amazon River'
Et la vallée des Orchidées
And the Orchid Valley
Et les enfants qui se savonn'nt
And the children who soap themselves
Le ventre avec des fleurs coupées
The belly with cut flowers
T'en fais, pas mon p'tit loup
Don't worry, my little wolf
C'est la vie, ne pleure pas
This is life, don't cry
T'oublieras, mon p'tit loup
You will forget, my little wolf
Ne pleur' pas
Do not Cry
Allons voir la terre d'Abraham
Let's go see the land of Abraham
C'est encore plus beau qu'on le dit
It's even more beautiful than they say
Y a des Van Gogh à Amsterdam
There are Van Goghs in Amsterdam
Qui ressemblent à des incendies
Which look like fires
On goût'ra les harengs crus
We'll taste the raw herrings
Et on boira du vin d'Moselle
And we will drink Moselle wine
J'te racont'rai l'succès qu'j'ai eu
I'll tell you about the success I had
Un jour en jouant Sganarelle
One day playing Sganarelle
T'en fais, pas mon p'tit loup
Don't worry, my little wolf
C'est la vie, ne pleure pas
This is life, don't cry
T'oublieras, mon p'tit loup
You will forget, my little wolf
Ne pleur' pas
Do not Cry
Je t'amèn'rai voir Liverpool
I'll take you to see Liverpool
Et ses guirlandes de Haddock
And his Haddock garlands
Et des pays où y a des poul's
And countries where there are pulses
Qui chant'nt aussi haut que les coqs
Who crow as loud as the roosters
Tous les livres les plus beaux
All the most beautiful books
De Colette et d'Marcel Aymé
By Colette and Marcel Aymé
Ceux de Rab'lais ou d'Léautaud
Those of Rab'lais or Léautaud
Je suis sûr qu'tu vas les aimer
I'm sure you'll love them
T'en fais, pas mon p'tit loup
Don't worry, my little wolf
C'est la vie, ne pleure pas
This is life, don't cry
T'oublieras, mon p'tit loup
You will forget, my little wolf
Ne pleur' pas
Do not Cry
J't'apprendrai, à la Jamaïque
I will teach you, in Jamaica
La pêche' de nuit au lamparo
Night fishing with lamparo
Et j't'emmènerai faire un pique-nique
And I'll take you for a picnic
En haut du Kilimandjaro
At the top of Kilimanjaro
Et tu grimperas sur mon dos
And you will climb on my back
Pour voir le plafond d'la Sixtine
To see the Sistine ceiling
On s'ra fasciné au Prado
We will be fascinated at the Prado
Par les Goya ou les Menine
By the Goyas or the Menines
T'en fais, pas mon p'tit loup
Don't worry, my little wolf
C'est la vie, ne pleure pas
This is life, don't cry
T'oublieras, mon p'tit loup
You will forget, my little wolf
Ne pleur' pas
Do not Cry
Connais-tu, en quadriphonie
Do you know, in quadraphony
Le dernier tube de Mahler
Mahler's last hit
Et les planteurs de Virginie
And the Virginia planters
Qui ne savent pas qu'y a un hiver
Who don't know that there is winter
On en a des chos's à voir
We have things to see
Jusqu'à la Louisiane en fait
As far as Louisiana in fact
Où y a des typ's qui ont tous les soirs
Where there are guys who have every night
Du désespoir plein la trompett'
Despair full of trumpet
T'en fais pas, mon p'tit loup
Don't worry, my little wolf
C'est la vie, ne pleur' pas
This is life, don't cry
Oublie-les, les p'tits cons
Forget them, the little idiots
Qui t'ont fait ça
Who did this to you
T'en fais pas, mon p'tit loup
Don't worry, my little wolf
C'est la vie, ne pleur' pas
This is life, don't cry
J't'en supplie, mon p'tit loup
I beg you, my little wolf
Ne pleure pas
Do not Cry
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2008 lyric translations from various artists including Pierre Perret
Get our free guide to learn French with music!
Join 72718 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.