Une Chambre À Moi Lyrics in English Philippe Katerine

Below, I translated the lyrics of the song Une Chambre À Moi by Philippe Katerine from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je voudrais une chambre à moi
I would like a room of my own
Mais sans angles droits
But without right angles
Un bouquet de mimosas
A bouquet of mimosas
Une grande table en bois
A large wooden table
Et rien d'autre que ça
And nothing more than that
Une chaise et un lit
A chair and a bed
Et sous mes pas, du marbre d'Italie
And under my feet, Italian marble
Je voudrais une chambre à moi avec la loggia
I would like a room of my own with a loggia
Un piano, des feuilles, des crayons de bois
A piano, papers, wooden pencils
Ma guitare Yamaha et vue sur la mer
My Yamaha guitar and sea view
Dans un jardin plus vert qu'un Ara Illiger
In a garden greener than an Illiger Macaw
Un Ara Illiger
An Illiger Macaw
C'est un perroquet tout vert
It's a green parrot
Aussi vert que mon jardin
As green as my garden
Devant ma chambre à moi
In front of my own room
Je voudrais une chambre à moi
I would like a room of my own
'Je voudrais une chambre à moi'
'I would like a room of my own'
Comme dit Virginia
As Virginia says
Je pourrais jouer mon saxophone
I could play my saxophone
Sans fatiguer personne
Without tiring anyone
Je jouerai mon saxophone
I will play my saxophone
Quand je joue, c'est pour personne
When I play, it's for no one
Quand je joue mon saxophone
When I play my saxophone
C'est pour personne
It's for no one
Quand je joue du saxophone
When I play the saxophone
Quand je joue, c'est pour personne
When I play, it's for no one
Quand je joue du saxophone
When I play the saxophone
Quand je joue, c'est pour personne
When I play, it's for no one
Quand je joue du saxophone
When I play the saxophone
Quand je joue, c'est pour personne
When I play, it's for no one
Je voudrais une chambre à moi
I would like a room of my own
Mais sans angles droits
But without right angles
Un bouquet de mimosas
A bouquet of mimosas
Une grande table en bois
A large wooden table
Et rien d'autre que ça
And nothing more than that
Une chaise et un lit
A chair and a bed
Et sous mes pas, du marbre d'Italie
And under my feet, Italian marble
Je voudrais une chambre à moi avec la loggia
I would like a room of my own with a loggia
Un piano, des feuilles, des crayons de bois
A piano, papers, wooden pencils
Ma guitare Yamaha et vue sur la mer
My Yamaha guitar and sea view
Dans un jardin plus vert qu'un Ara Illiger
In a garden greener than an Illiger Macaw
Je voudrais une chambre à moi
I would like a room of my own
'Je voudrais une chambre à moi'
'I would like a room of my own'
Comme dit Virginia
As Virginia says
Je pourrais jouer mon saxophone
I could play my saxophone
Sans fatiguer personne
Without tiring anyone
Je jouerai mon saxophone
I will play my saxophone
Quand je joue, c'est pour personne
When I play, it's for no one
Quand je joue mon saxophone
When I play my saxophone
C'est pour personne
It's for no one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2103 lyric translations from various artists including Philippe Katerine
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.