Below, I translated the lyrics of the song Etres Humains by Philippe Katerine from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qui est cet être humain là, à côté de moi?
Who is this human being there, next to me?
Qui chante exactement, les mêmes mots que moi?
Who sings exactly the same words as me?
Même si sa bouche n'est pas vraiment la même
Even if his mouth isn't really the same
Elle s'ouvre et se ferme, c'est carrément idem
It opens and closes, it's exactly the same
J'adore l'odeur de ses vêtements
I love the smell of her clothes
J'aime sa coiffure et son accent
I like her hairstyle and her accent
Si nos yeux se croisent, je l'embrasserais maintenant
If our eyes met, I would kiss him now
Et nous fe-rons l'a-mour é-ter-nelle-ment
And we will make love forever
Qui est cet être humain là, à côté de moi?
Who is this human being there, next to me?
Qui chante exactement, les mêmes mots que moi?
Who sings exactly the same words as me?
Et si je respirais sans perdre le tempo
And if I breathed without losing the tempo
Est-ce que cet être humain le ferait en synchro?
Would this human being do it in sync?
Ce serait vraiment trop beau
It would really be so beautiful
Qui est cet être humain qui respire à mes côtés?
Who is this human being breathing next to me?
Qui est cet être humain qui respire à mes côtés?
Who is this human being breathing next to me?
Qui est cet être humain qui respire à mes côtés?
Who is this human being breathing next to me?
Six milliards d'êtres humains qui respirent à mes côtés
Six billion human beings breathing alongside me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.