Si Me Muero Lyrics in English Pepe Quintana

Below, I translated the lyrics of the song Si Me Muero by Pepe Quintana from Spanish to English.
Tú no me llore mami si me muero
Don't cry for me, mommy, if I die
Y recuerda cuánto te quiero
And remember how much I love you
Lo mío y lo tuyo es amor verdadero
What's mine and what's yours is true love
Por eso es que en la noche yo te espero
That's why I wait for you at night
Hoy, donde
Today, where
Tú y yo no creo que dure
I don't think you and I will last
Estoy prestao, de eso no dude
I'm borrowed, don't doubt that
Que algún día me asegure
That someday I'll make sure
Si me dan, eso yo no sé
If they give me that, I don't know
Pero ya tú me conoces
But you already know me
Si algún día algo a mí me pasa, vete y ruégale a Dios
If something happens to me someday, go and pray to God
Que el otro que te toque, te trate mejor que yo
That the other person who touches you treats you better than I do
No quisiera que eso pase y que algún día nos falte uno de los 2
I wouldn't want that to happen and that someday one of us is missing
Tú siempre va a ser mía sin importarte mi situación
You will always be mine, regardless of my situation
Si algún día algo me pasa, mejor ve y ruégale a Dios
If something happens to me someday, better go and pray to God
Que el otro que te toque, te trate mejor que yo
That the other person who touches you treats you better than I do
No quisiera que eso pase y que algún día nos falte uno de los 2
I wouldn't want that to happen and that someday one of us is missing
Tú siempre va a ser mía sin importarte mi situación
You will always be mine, regardless of my situation
En un día no estoy
On a day I'm not here
No me olvides bebé
Don't forget me, baby
Si me muero mañana
If I die tomorrow
No me llores bebé
Don't cry for me, baby
Solo recuerda el primer día que yo te partí
Just remember the first day I split you
En la sala de tu casa
In your living room
Mojada encima de mí
Wet on top of me
Enamorado como Carmelo y La La
In love like Carmelo and La La
No importa qué pase conmigo mañana
No matter what happens to me tomorrow
Tú seguirás en mi cuerpo to' plasmada
You will remain imprinted on my body
Por siempre bebe, por siempre bebé
Forever, baby, forever, baby
Tú naciste pa mí
You were born for me
Y yo Estoy puesto para ti
And I am meant for you
Y si me toca morir
And if I have to die
No te olvides de mí girl
Don't forget me, girl
Solo le pido a Dios que tenga un camino mejor
I only ask God to have a better path
Que el hombre que la toque pero sea mejor que yo
Than the man who touches her, but is better than me
Que le compre Gucci, Versace, Prada, Rolex, también Louis Vuitton
Who buys her Gucci, Versace, Prada, Rolex, and Louis Vuitton
Que cuando le haga el amor, le hagan venir como lo hago yo
Who, when making love to her, makes her come like I do
Espero que el que venga te trate mejor que yo
I hope the one who comes treats you better than I do
Espero que él te bese y lo haga mejor que yo
I hope he kisses you and does it better than I do
Porque nadie se conoce to' ese cuerpo como yo
Because no one knows that body like I do
Olvidarme es muy difícil
Forgetting me is very difficult
El que te descontrola soy yo
I'm the one who drives you crazy
Ya para de buscarlo
Stop looking for him already
Otro como yo nunca vas encontrarlo
You won't find another like me
No puedes negarlo
You can't deny it
Y el cabrón que se luzca yo voy a reventarlo
And the bastard who shows off, I'm going to destroy him
Tú eres pa mí, pa mí pa siempre bebé
You are mine, mine forever, baby
Te gusta provocarme para que te dé
You like to provoke me so that I give it to you
Si algún día algo a mí me pasa, vete y ruégale a Dios
If something happens to me someday, go and pray to God
Que el otro que te toque te trate mejor que yo
That the other person who touches you treats you better than I do
No quisiera que eso pase y que algún día nos falte uno de los 2
I wouldn't want that to happen and that one day we would be missing one of the two
Tú siempre va a ser mía sin importarte mi situación
You will always be mine regardless of my situation
Si algún día algo me pasa, mejor ve y ruégale a Dios
If one day something happens to me, better go and pray to God
Que el otro que te toque te trate mejor que yo
May the other person who touches you treat you better than me
No quisiera que eso pase y que algún día nos falte uno de los 2
I wouldn't want that to happen and that one day we would be missing one of the two.
Tú siempre va a ser mía sin importarte mi situación
You will always be mine regardless of my situation
esta muerto bebé
he's dead baby
Yo sigo de pie
I'm still standing
No van a poder
They will not be able
Matarme aunque yo sé que muchos quieren
Kill me although I know that many want to
Tratan de darme
They try to give me
Pero no pueden
But can not
Ninguno llegarle
none reach you
Y cruza la raya se muere
And crosses the line and dies
Saben que siempre ando ready
They know that I am always ready
Que soy un zorro y no voy a dejar joderme
I'm a fox and I'm not going to let myself get screwed
Prefieren sacarme del camino
They prefer to get me out of the way
Quitarme lo mío, ellos quieren meterme
Take away what's mine, they want to put me in
Sin balas se quedan, dudo que ellos puedan
They run out of bullets, I doubt they can
Mi glock a ello los quema, yo estoy para problema
My glock burns them, I'm in trouble
No quiero arreglo, mi vida está en juego
I don't want a fix, my life is at stake
Me matan a mí o yo los mato a ellos
They kill me or I kill them
Si algún día algo a mí me pasa vete y ruégale a Dios
If one day something happens to me, go and pray to God
Que el otro que te toque te trate mejor que yo
May the other person who touches you treat you better than me
No quisiera que eso pase y que algún día nos falte uno de los 2
I wouldn't want that to happen and that one day we would be missing one of the two.
Tú siempre va a ser mía sin importarte mi situación
You will always be mine regardless of my situation
Tú y yo vivimos un mundo perfecto
You and I live in a perfect world
Aunque tú y yo no somos perfectos
Although you and I are not perfect
No hay que hablar mucho, tú sabes el dialecto
You don't have to talk much, you know the dialect
Por eso siempre pasarlo contigo
That's why I always spend it with you
Me presto, me calma cuando estoy molesto
I lend myself, it calms me down when I'm upset
Mi corazón tú le llegas directo
My heart you reach it directly
A veces yo siento que no te merezco
Sometimes I feel like I don't deserve you
Cuando llego contigo a los sitio me crezco
When I get to the place with you I grow
Haciendo maldades dentro de los corazones
Doing evil within hearts
Contigo la paso como se supone
I spend it with you as it is supposed to
Siempre que lo hacemos no usamos condones
Every time we do it we don't use condoms
Y pa completar siempre te doy en toda las posiciones
And to complete I always give you in all positions
Me dice que lo deje adentro
He tells me to leave it inside
Que no te lo saque, y que más lo presione
Don't let him take it out of you, and let him put more pressure on it.
Que yo soy el único hombre que hace que eso allá abajo se te emocione
That I am the only man who makes that down there excite you
Si algún día algo a mí me pasa, mejor y ruégale a Dios
If one day something happens to me, better and pray to God
Que el otro que te toque te trate mejor que yo
May the other person who touches you treat you better than me
No quisiera que eso pase que algún día nos falte uno de los 2
I wouldn't want that to happen that one day we would be missing one of the two.
Tú siempre va a ser mía sin importarte mi situación
You will always be mine regardless of my situation
Si algún día algo me pasa mejor y ruégale a Dios
If one day something happens to me better and pray to God
Que el otro que te toque te trate mejor que yo
May the other person who touches you treat you better than me
No quisiera que eso pase que algún día nos falte uno de los 2
I wouldn't want that to happen that one day we would be missing one of the two.
Tú siempre va a ser mía sin importarte mi situación
You will always be mine regardless of my situation
Una visión Quintana
A Quintana vision
Una visión Quintana
A Quintana vision
Carbon bebé
Carbon baby
El Wason bebé
The Baby Wason
La verdadera vuelta, ¡qué paso!
The real return, what happened!
Yo
I
Dimelo Darell
Tell me Darell
Dimelo Farru
Tell me Farru
RealG4Life baby
RealG4Life baby
Pepe
Pepe
Mejor que yo
Better than me
Rvssian
Rvssian
Mejor que yo
Better than me
Como yo
Like me
Muy difícil
Very difficult
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7259 lyric translations from various artists including Pepe Quintana
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 57541 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PEPE QUINTANA