Below, I translated the lyrics of the song Nada by Penyair from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Kazu en la pista
Kazu on the track
La Ley Del Todo
The Law of Everything
Chorus 1
Decir que tienes algo es palabras equivocadas
Saying you have something is the wrong thing to say
En una historia mal contada
In a poorly told story
Si a la final no tiene nada y al tiempo el todo
If in the end you have nothing and at the same time everything
Decir que tienes algo es palabras equivocadas
Saying you have something is the wrong thing to say
En una historia mal contada
In a poorly told story
Si a la final no tiene nada y al tiempo el todo
If in the end you have nothing and at the same time everything
Verse 1
Yo no tengo camioneta, no tengo cuentas bancarias
I don't have a truck, I don't have bank accounts
No soy profesional, algo más que la primaria
I am not a professional, something more than primary school
Yo no soy un artista
I am not an artist
Porque ser farándula no son las cosas prioritarias
Because being a showbiz is not the priority things
No tengo una porrista con la cara extraordinaria
I don't have a cheerleader with the extraordinary face
Ni una modelo de locos que sea una universitaria
Not even a crazy model who is a university student
Tengo una flaca bella que también le gusta el freestyle
I have a beautiful skinny girl who also likes freestyle
Ya que el sexo no es todo, por más que sea con varias
Since sex is not everything, even if it is with several
Yo no soy un hampón, pero robaría hampones
I'm not a thief, but I would steal thieves
Que tengan que ver con fraudes hechos en las elecciones
That have to do with fraud committed in the elections
No soy un terrorista, ni barrista, ni matón
I'm not a terrorist, nor a barrista, nor a thug
De los que ven a un tombo y se les bajan el calzón
Of those who see a tombo and pull down their pants
Yo no tengo ni mierda, tiquetes pa' un avión
I don't have shit, tickets for a plane
Ni yates a mis escritos, pero sí los quisiera
Nor yachts to my writings, but I would like them
Pero primero quisiera ver bien a mis parceritos
But first I would like to see my friends well
De cualquier manera
either way
Chorus 2
Decir que tienes algo es palabras equivocadas
Saying you have something is the wrong thing to say
En una historia mal contada
In a poorly told story
Si a la final no tiene nada y al tiempo el todo
If in the end you have nothing and at the same time everything
Decir que tienes algo es palabras equivocadas
Saying you have something is the wrong thing to say
En una historia mal contada
In a poorly told story
Si a la final no tiene nada y al tiempo el todo
If in the end you have nothing and at the same time everything
Verse 2
Yo no tengo una canción que haga mojar las vaginas
I don't have a song that makes vaginas wet
Y menos les traigo un show
And even less I bring you a show
Por mucho tengo el flow, no un muñeco de vitrina
For a long time I have the flow, not a display case doll
No soy un man cuajado como si fuera un Max Steel
I'm not a curdled man like I'm a Max Steel
Ni vivo en un Penthouse con el piso de marfil
I don't even live in a Penthouse with an ivory floor
Sin condominios de esos de gente poco gentil
Without those condominiums of unkind people
Arriendo en El Amparo casi son trescientos mil
Rent in El Amparo is almost three hundred thousand
No tengo mil amigos que me regalen traiciones
I don't have a thousand friends who give me betrayals
Y menos por la internet, muchas visualizaciones
And less on the internet, many views
Yo no tengo un millón, pero quiero un billón
I don't have a million, but I want a billion
Pa' ver si con esa plata saco al socio de prisión
To see if with that money I get the partner out of prison
No tengo una EPS por si me da una malaria
I don't have an EPS in case I get malaria
Pero tengo jengibre o el agua de limonaria
But I have ginger or lemongrass water
Sin fondo de pensión, perdona
No pension fund, sorry
Recuerda que ser MC no pensiona
Remember that being an MC does not give you a pension
Lo que aprendí fue afuera guerreando por el diario
What I learned was outside fighting for the newspaper
Para que la mente crezca y no se quede en el barrio
So that the mind grows and does not stay in the neighborhood
Pagándole la deuda a un pirobo millonario
Paying the debt to a millionaire pyrobo
Que no le importa la vida sino códigos binarios
That doesn't care about life but about binary codes
Yo no tengo una madre, tengo una virgen bendita
I don't have a mother, I have a blessed virgin
Que pa' darme bendición no necesita ir a la iglesia
That to give me a blessing you don't need to go to church
No como el sacerdote que ya tiene carro, lote
Not like the priest who already has a car, lot
Y a todos los menos precia
And all the less precious
Yo no tengo una amnesia, pero igual me olvido
I don't have amnesia, but I still forget
Tengo la astucia para algunos mente sucias, malparidos
I have the cunning for some dirty, spoiled minds
No soy un consentido al que todo se lo gastan
I'm not a spoiled person who spends everything
Tengo a la abuela viva y ya con eso a mí me basta
I have my grandmother alive and that's enough for me
Yo que no tengo nada
I have nothing
Chorus 3
Decir que tienes algo es palabras equivocadas
Saying you have something is the wrong thing to say
En una historia mal contada
In a poorly told story
Si a la final no tiene nada y al tiempo el todo
If in the end you have nothing and at the same time everything
Decir que tienes algo es palabras equivocadas
Saying you have something is the wrong thing to say
En una historia mal contada
In a poorly told story
Si a la final no tiene nada y al tiempo el todo
If in the end you have nothing and at the same time everything
Outro
Soy el Penya
I am Penya
La Ley Del Todo
The Law of Everything
Suba, El Pinar
Go up, El Pinar
Kennedy, El Amparo
Kennedy, El Amparo
Bosa, Libertad
Bosa, Freedom
Yo que no tengo nada
I have nothing