Strangers Lyrics in Romanian Passenger

Below, I translated the lyrics of the song Strangers by Passenger from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Ei bine, când ești cu prietenii tăi
Dar ești singur
Zâmbești un zâmbet care nu este al tău
Când confortul vine din brațele unui străin
La mile depărtare de casă
Și închizi ochii să simți întunericul
Visezi la dragostea pe care ai cunoscut-o
Dar te trezești în schimb
În patul unui străin
La mile depărtare de casă
Deși ești într-o casă
Nu înseamnă că e un acasă
Deși ești într-o mulțime
Nu înseamnă că nu ești singur
Nu înseamnă că nu ești singur
Și chiar dacă te înfășoară în lână
Încă îngheți
A trecut ceva timp de când nu ți-a fost cald
Pentru că faci începuturi false
Cu inima unui străin
La mile depărtare de casă
Deși e pe pielea ta
Nu înseamnă că e în sângele tău
Deși îl lași să intre
Nu înseamnă că faci dragoste
Nu înseamnă că faci dragoste
Pentru că nu ești îndrăgostită
Nu ești îndrăgostit
Nu ești îndrăgostit
Nu ești îndrăgostit, îndrăgostit
Pentru că știi că casa mea
Va fi mereu casa ta
Știi că inima mea
Este a ta și numai a ta
Este a ta și numai a ta
Știi că casa mea
Va fi mereu casa ta
Știi că inima mea
Este a ta și numai a ta
Este a ta și numai a ta
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Te-ai simțit vreodată singur chiar și atunci când ești înconjurat de oameni? „Strangers” al cântărețului britanic Passenger pune reflectorul pe acel moment ciudat în care zâmbești politicos, însă inima îți e departe, iar singurul lucru familiar e gustul dorului de „acasă”. În versuri simple și sincere, protagonistul rătăcește prin paturi necunoscute și îmbrățișări reci, descoperind că o casă nu înseamnă automat acel „acasă”, iar contactul fizic nu e sinonim cu iubirea.

Cântecul e o căutare a intimității autentice: degeaba ești învelit în lână dacă sufletul încă îngheață, degeaba lași pe cineva pe piele dacă nu îl simți în sânge. Passenger contrastează singurătatea din mulțime cu promisiunea unui loc sigur: „știi că inima mea e doar a ta”. Morală: iubirea adevărată nu se găsește la kilometri distanță în brațele unui străin, ci acolo unde te simți, cu adevărat, acasă.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Strangers by Passenger!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH STRANGERS BY PASSENGER
Learn English with music with 6834 lyric translations from various artists including Passenger
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.