Perna Bamba Lyrics in English Parangolé , Léo Santana

Below, I translated the lyrics of the song Perna Bamba by Parangolé from Portuguese to English.
Hey naughty young thing, wanna come to my place
Wanna do some forbidden stuff with the lights out?
You know I'm street-bred and I never say no
You can come with no clothes and no heart
You're gonna get weak in the knees
After I get you on top of my bed
You're gonna get weak in the knees
Tonight this young thing falls in love
You're gonna get weak in the knees
After I get you on top of my bed
And she's gonna throw it sideways, facing me and from the back
Gonna throw it sideways, facing me and from the back
And she's gonna throw it sideways, facing me and from the back
Gonna throw it, gonna throw it
Hey naughty young thing, wanna come to my place
Wanna do some forbidden stuff with the lights out?
You know I'm street-bred and I never say no
You can come with no clothes and no heart
You're gonna get weak in the knees
After I get you on top of my bed
You're gonna get weak in the knees
Tonight this naughty girl falls in love
You're gonna get weak in the knees
After I get you on top of my bed
And she's gonna throw it sideways, facing me and from the back
Gonna throw it sideways, facing me and from the back
So go on, throw it sideways, facing me and from the back
Gonna throw it, gonna throw it
You're gonna get weak in the knees
After I get you on top of my bed
You're gonna get weak in the knees
Tonight this naughty girl falls in love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Get ready for a full-throttle dose of Brazilian swagger! In 'Perna Bamba', Parangolé teams up with Léo Santana to paint a flirty late-night scene where a novinha malvada (cheeky young woman) is invited home for some "proibidos" – those naughty, lights-off moments everyone whispers about. The singers show off their street-smart confidence (sou cria) and promise that once the party moves to the bedroom the girl will be left with perna bamba – literally "wobbly legs", the Brazilian way of saying she will be weak in the knees from passion.

The chorus is a rhythmic chant that doubles as a dance instruction: jogar de ladinho, de frente e de costa – sway to the side, face front, then turn your back. It blends the contagious energy of pagode baiano and funk, celebrating sensuality, dance and spontaneous romance. Behind the playful bravado, the song is simply an invitation to live in the moment: turn up the music, let your body move and fall head-over-heels (or knees-over-knees) for the night.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Parangolé
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 56672 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.