Below, I translated the lyrics of the song Serafín by Panter Bélico from Spanish to English.
Sera príncipe Serafín
Prince Serafín it's gonna be
No todo es bueno, también nos toca sufrir
Not everything's good, we gotta suffer too
Hay que enfrentar los toros bravos, sí, señor
You gotta face the wild bulls, yes sir
Los becerritos los sube cualquier cabrón
Any f*cker can hop on the calves
Pa' bendición la de mi amá
My mom's blessing is enough
Para mandar mi padre no tiene rival
When it's time to lead, my dad has no rival
Al que merece no la piensa pa' ayudar
He helps whoever deserves it without thinking
Pero a las lacras también las sabe alinear
But he lines up the scumbags too
Qué tamaños los de Ismael
Man, Ismael's got some big ones
Ay, cuánto diera por ser un día como él
Oh, how I'd give to be like him for a day
Tanta traición y tanto golpe al corazón
So much betrayal and so many hits to the heart
Y sepan de a más, no se nos quiebra el viejón
And just so y'all know, the old man never cracks
Con el encierro comprendí
Doing time I got it
Lo que tal vez andando libre no aprendí
What I maybe hadn't learned walking free
Que vale más tener poquito y ser feliz
It's worth more to have little and be happy
A tener todo y no poder ni bien dormir
Than to have it all and not even sleep right
Soy hijo del Mayo
I'm El Mayo's son
El menor de todos
The youngest of all
Y mi madre del Salado
And my mom's from El Salado
Y siempre ha estado a mi lado
And she's always been by my side
Muchas gracias por la crianza que me ha dado
Thanks a lot for the upbringing she gave me
Mi hermanita Teresita
My little sis Teresita
Un abrazo, comadrita
Big hug, my comadrita
Y mis respetos para mi compadre Chavo
And my respects to my compadre Chavo
Sera príncipe Serafín
Prince Serafín it's gonna be
Será el sereno, pero aquí voy a seguir
Whatever they say, I'm staying right here
Aunque hay momentos que me he sentido morir
Though sometimes I've felt like dying
Por mis tesoros vale la pena existir
For my treasures it's worth being alive
Ingeniero por intención
Engineer by intention
No titulado, pero no por decisión
No degree, but not by choice
Este apellido no te deja mucha opción
This last name doesn't leave you many options
Cargarlo pesa y no está fácil, está cabrón
Carrying it is heavy and it's not easy, it's f*cking tough
A los hermanos que no están
To my brothers who aren't here
Un fuerte abrazo desde aquí voy a mandar
I'm sending a big hug from here
Que me hacen falta, no se los voy a negar
I miss you, I won't deny it
Pero aquí andamos al millón yo y mi carnal
But me and my bro are still grinding full blast
Sera Sereiso y Serafín
It'll be Sereiso and Serafín
Serapio, Sera, como me quieran decir
Serapio, Sera, whatever you wanna call me
Ahí se los dejo, ustedes pueden decidir
I leave it there, you can decide
De quien soy hijo, yo lo vuelvo a repetir
Whose son I am, I'll say it again
Soy hijo del Mayo
I'm El Mayo's son
El menor de todos
The youngest of all
Y mi madre del Salado
And my mom's from El Salado
Y siempre ha estado a mi lado
And she's always been by my side
Muchas gracias por la crianza que me ha dado
Thanks a lot for the upbringing she gave me
Mi hermanita Teresita
My little sis Teresita
Un abrazo, comadrita
Big hug, my comadrita
Y mis respetos para mi compadre Chavo
And my respects to my compadre Chavo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind