Nunca Me Deje Lyrics in English Ovi

Below, I translated the lyrics of the song Nunca Me Deje by Ovi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hijo, acuérdate lo que yo siempre te estoy diciendo
Son, remember what I am always telling you
Tienes que cuidarte
You have to take care of yourself
Tú sabes que yo me preocupo mucho
You know that I worry a lot
No te dejes de nadie
Don't leave anyone
Recuerda que este mundo en el que vivimos es muy complicado
Remember that this world we live in is very complicated
Cree en mí, que quien te quiere no te engaña
Believe in me, that whoever loves you does not deceive you
Un día salí de casa, cansado de ser pobre y así le dije a mi madre
One day I left home, tired of being poor and that's what I told my mother
'No te preocupes por mí, que yo sé lo que hago
'Don't worry about me, I know what I'm doing
Y la venta yo nunca supe', yeah
And I never knew about the sale, yeah
Que afuera no hay ley, yeah
There is no law outside, yeah
Dios me puso a prueba y con esa misma
God put me to the test and with that same
De ser débil me hice fuerte como Popeye, bro
From being weak I became strong like Popeye, bro
Si disparo en la cara te quieren ver
If I shoot in the face they want to see you
Se creen que ser humilde es ser un pendejo
They think that being humble is being an asshole
Y prefieren venir a meter el pie en vez de coger y de darte la mano
And they prefer to come and put their foot in instead of holding you and shaking your hand
Yeah, el gato se les convirtió en tiguere
Yeah, the cat turned into a tiguere
No voy a respetar ninguno' nivele'
I'm not going to respect any level
Aquí nadie es mejor que nadie, aquí to' el mundo es humano
Here no one is better than anyone else, here everyone is human
Mami me dijo: 'No confíe' en nadie, que aquí no hay amigos
Mommy told me: 'Don't trust' anyone, there are no friends here
Tu amiga soy yo'
Your friend is me
'Y nunca te dejes coger de pendejo
'And never let yourself be caught as an idiot
Que sufra la de él antes que sufra yo'
Let his suffer before I suffer'
La vida y sus cosas me demostró
Life and its things showed me
Que si un día tú te deja', hasta ahí quedó
That if one day you leave you, that's it
Y ahora dicen que yo me crecí los mismos que no quieren verme crecer
And now they say that I grew up, the same ones who don't want to see me grow
De ninguno me dejé, yeah
I left none of them, yeah
De ninguno me dejé, yeah
I left none of them, yeah
Te deja' y se aprovechan de ti, subestiman cuando no eres nadie
They leave you and they take advantage of you, they underestimate you when you are nobody
De ninguno me dejé
I left none of them
De ninguno me dejé
I left none of them
Dicen que dan la vida por ti, pero al final la dan por verte caer
They say they give their lives for you, but in the end they give it to see you fall
De ninguno me dejé, yeah
I left none of them, yeah
De ninguno me dejé, yeah
I left none of them, yeah
En la calle fue que yo aprendí a no dejarme nunca de nadie
It was on the street that I learned to never leave anyone behind
De ninguno me dejé
I left none of them
De ninguno me dejé
I left none of them
Yo nunca me dejo de nadie
I never leave anyone
Yo nunca me dejo de nadie
I never leave anyone
Yo nunca me dejo de nadie
I never leave anyone
De nadie, de nadie
Nobody's, nobody's
Escogí la calle sin pensarlo dos veces
I chose the street without thinking twice
De todas manera' no tenía otra opción
Anyway, I had no other option
Siempre siguiendo los malo' pasos de un jefe'
Always following in the bad footsteps of a boss
Dizque nunca se ha dejado y así mismo hice yo
Apparently it has never been left and I did the same
También aprendí que son dos teléfono'
I also learned that there are two phones'
Uno para las perra' y otro pa'l negocio
One for the bitches and one for the business
Tú y yo no somos hermanos, tú y yo somos socio'
You and I are not brothers, you and I are partners'
A dejarme de la gente le pedí el divorcio, yeah
To leave people alone I asked for a divorce, yeah
Ahora mírame
Now look at me
Tengo casas, prendas, carros, to' lo que soñé
I have houses, clothes, cars, everything I dreamed of
Y fue gracias a que
And it was thanks to
A que Dios nunca me dejó solo y nunca me
Because God never left me alone and never
Dejé del odio y siempre respeté
I stopped hate and always respected
Nadie me pisoteó, no soy un tapete, yeah
Nobody stepped on me, I'm not a doormat, yeah
To' los palos sun fulete'
To' los palos sun fulete'
Te pasas y te hago filete yeah
You stop by and I'll make you a steak yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Ovi
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.