Below, I translated the lyrics of the song Buchanan's by Orochi from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nesse mundo que vivemos, o que nos mata é a hipocrisia
In this world we live in, what kills us is hypocrisy
E o que que é vida cara pra eles?
And what does life mean to them?
Eles fala' mal de nóis, eles quer' pisar em nóis
They talk bad about us, they want to step on us
Mas o sonho deles é ser igual a nóis
But their dream is to be like us
Nossa vida é cara, porra
Our life is expensive, damn
E aê, JR ON?
What's up, JR ON?
Nóis 'tá daqui tranquilão
We're here calmly
Sempre com a melhor visão
Always with the best vision
Passando de nave a milhão
Going from one ship to a million
Ela me diz que hoje 'tá com tesão
She tells me that she's horny today
Bandida, ela quer se envolver
Bandit, she wants to get involved
E nóis é o macete do jogo
And we are the trick of the game
Hoje nóis marola na pista
Today we sway on the track
Bebendo uísque com gelo de coco
Drinking whiskey with coconut ice
Nóis né melhor, nem pior
No better, no worse
Sabe que nóis é o terror
You know that we are terror
Dizem que quem quer 'tar perto
They say that whoever wants to be close
Não 'tava lá quando nóis chorou
You weren't there when we cried
Escuta o barulho do
Listen to the noise of
Ar nervoso, dois Big Brother no corpo
Nervous air, two Big Brothers in the body
Quem não gosta dessa vida cara?
Who doesn't like this expensive life?
Final de semana, vida de bacana
Weekend, cool life
Quem não gosta não?
Who doesn't like it?
Meu balão inflama, bebendo Buchanans
My balloon ignites, drinking Buchanans
'To dando o papo, vou passar por cima
'I'm giving the talk, I'm going to go over it
Desce do palco, não mexe com a firma
Get off the stage, don't mess with the firm
'To blindado, rajado, abençoado por Deus
'I'm armored, streaked, blessed by God
Toda inveja vai ser dissolvida
All envy will be dissolved
O trem 'tá na pista, marola no morro
The train is on the track, it waves on the hill
Cabelin' na régua, disfarce no couro
Cabelin' on the ruler, disguise on the leather
Eu tenho conceito e disposição
I have concept and disposition
Os cria na pista chamam de paizão
The kids on the track call him big daddy
Fala de mim, não tem dó nem perdão
Talk about me, have no pity or forgiveness
No início de tudo 'cês não 'tava não
At the beginning of it all, you weren't there
Final de semana, vida de bacana
Weekend, cool life
Quem não gosta não?
Who doesn't like it?
Meu balão inflama, bebendo Buchanans
My balloon ignites, drinking Buchanans
Quem não gosta?
Who doesn't like it?
Final de semana, vida de bacana
Weekend, cool life
Quem não gosta não?
Who doesn't like it?
Meu balão inflama, bebendo Buchanans
My balloon ignites, drinking Buchanans
Quem não gosta?
Who doesn't like it?
Smith, o camisa dez do proibidão 'tá aí, 'tá ligado?
Smith, number ten of Proibidão, is there, okay?
E aí? Quem não for nóis é contra nóis
And there? Whoever is not us is against us
É a Mainstreet, porra, vai tomar no cu, rapá
It's Mainstreet, damn it, take it up the ass, man
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind