Below, I translated the lyrics of the song 24 Horas by Orochi from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Eu to cheio de droga no bolso
I'm full of drugs in my pocket
Dando fuga nos policiais
Giving cops a run for their money
Conhecido pelo mundo todo
Known all over the world
Nego bola porque eu faço dez mil, quinze mil vinte mil trinta mil
I don't care because I make ten thousand, fifteen thousand twenty thousand thirty thousand
O salário de doutor na minha conta em 24 horas
Doctor's salary in my account in 24 hours
Gasto com as piranha de marola
Spent on piranha de marola
Na minha cama só mulher gostosa
In my bed only hot women
Chove Jack Daniel's na tua xota
It rains Jack Daniel's on your pussy
O meu outfit é só coleção de buceta e jóia
My outfit is just a collection of pussy and jewelry
tipo um cego eu to gastando as notas
Like a blind man I'm spending my notes
Não vejo valor de nada agora
I don't see the value of anything now
Boto minha gang no topo
I put my gang at the top
Ela quer meu bonde todo
She wants my whole tram
Faço ela gozar em dobro
I make her cum twice
O mundo pra nós é pouco
The world for us is little
So coleção de roupa de grife
So designer clothing collection
Minha hidratação é com o whisky
My hydration is with whiskey
Jogo vinte gramas nessa bitch
I throw twenty grams at this bitch
Ela é misteriosa usando Vitória Secret
She is mysterious using Vitória Secret
Track, molotov tipo bomba
Track, bomb-type molotov
Compra um feat meu que você bomba
Buy a feat of mine and you'll bomb
Mira preparada nessa ronda
Aim prepared in this round
Igual Karol Konka se brotar tomba
Just like Karol Konka, if it sprouts, it will fall
Em 2020 eu fico rich
In 2020 I will become rich
vale tua carreira todos esses beats do Kizzy
Your career is worth all these Kizzy beats
Nao gaste minha onda, no meu tenis nunca pise
Don't waste my wave, never step on my tennis shoes
O que me olhou errado virou ração do meu pit
What looked wrong at me became my pit food
Ela ta molhada faz splash
She's wet and makes a splash
Dedilhando ela tipo Slash
Fingering her like Slash
Olha como a bunda dela mexe
Look how her ass moves
Perde a calcinha se ouve cash
Lose your panties if you hear cash
Eu to cheio de droga no bolso
I'm full of drugs in my pocket
Dando fuga nos policiais
Giving cops a run for their money
Conhecido pelo mundo todo
Known all over the world
Nego bola porque eu faço dez mil, quinze mil vinte mil trinta mil
I don't care because I make ten thousand, fifteen thousand twenty thousand thirty thousand
O salário de doutor na minha conta em 24 horas
Doctor's salary in my account in 24 hours
Gasto com as piranha de marola
Spent on piranha de marola
Na minha cama só mulher gostosa
In my bed only hot women
Chove Jack Daniel's na tua xota
It rains Jack Daniel's on your pussy
O meu outfit é só coleção de buceta e jóia
My outfit is just a collection of pussy and jewelry
Tipo um cego eu to gastando as notas
Like a blind man, I'm spending my notes
Não vejo valor de nada agora
I don't see the value of anything now
Boto minha gang no topo
I put my gang at the top
Ela quer meu bonde todo
She wants my whole tram
Faço ela gozar em dobro
I make her cum twice
O mundo pra nós é pouco
The world for us is little
Notas na bag
Notes in the bag
Meu nome que assina esse cheque
My name that signs this check
Cercado de luzes e flash
Surrounded by lights and flash
As piranha sempre me seguem
Piranhas always follow me
Dropei um comprimido azul frio tipo o sul
I dropped a cold blue pill like the south
Bitch me chupar tipo Bubbaloo
Bitch suck me like Bubbaloo
Tudo por aqui segue normal
Everything around here is still normal
Tudo por aqui tá tão normal
Everything around here is so normal
Meu bonde acelerando na pista pra fazer grana
My tram accelerating on the track to make money
Estúdio e droga toda semana
Studio and drugs every week
Juro que essa vida não cansa
I swear this life doesn't get tired
Falta uma Fendi pra minha dama
My lady is missing a Fendi
Já tem tempo que não vejo o tempo passar
It's been a while since I've seen time pass
Assim é melhor
That's better
Longe do final
Far from the end
Eu to cheio de droga no bolso
I'm full of drugs in my pocket
Dando fuga nos policiais
Giving cops a run for their money
Conhecido pelo mundo todo
Known all over the world
Nego bola porque eu faço dez mil, quinze mil vinte mil trinta mil
I don't care because I make ten thousand, fifteen thousand twenty thousand thirty thousand
O salário de doutor na minha conta em 24 horas
Doctor's salary in my account in 24 hours
Gasto com as piranha de marola
Spent on piranha de marola
Na minha cama só mulher gostosa
In my bed only hot women
Chove Jack Daniel's na tua xota
It rains Jack Daniel's on your pussy
O meu outfit é só coleção de buceta e jóia
My outfit is just a collection of pussy and jewelry
Tipo um cego eu to gastando as notas
Like a blind man, I'm spending my notes
Não vejo valor de nada agora
I don't see the value of anything now
Boto minha gang no topo
I put my gang at the top
Ela quer meu bonde todo
She wants my whole tram
Faço ela gozar em dobro
I make her cum twice
O mundo pra nós é pouco
The world for us is little
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind