Below, I translated the lyrics of the song La Calle Encendia by Original Elias from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hoy yo salí a gastar por si mañana me muero
Today I went out to spend in case I die tomorrow
Yo quiero vacilar que de aquí nada me llevo
I want to hesitate because I won't take anything from here
Y aunque ande en un maquino
And even if I ride a machine
Salga en televisión gracias a dios
It's on television, thank God.
Tenemos la calle prendía
We have the street on fire
A todas las babies encendías
To all the babies you turned on
La cuenta del banco pa encima
The bank account is on top
Hoy me río del que no creía
Today I laugh at the one I didn't believe
Tenemos la calle prendía
We have the street on fire
A todas las babies encendías
To all the babies you turned on
La cuenta del banco pa encima
The bank account is on top
Hoy me río del que no creía
Today I laugh at the one I didn't believe
Salió el sol
The sun came out
Y la rumba se acabó
And the rumba is over
Aquí dormimos de día
Here we sleep during the day
Y de noche al malecón
And at night to the boardwalk
Ahora fuera yo tengo un Bugatti
Now outside I have a Bugatti
Mil modelito a lo Nati
A thousand Nati-style outfits
Ahora llego al barrio y no me dicen Elías
Now I arrive in the neighborhood and they don't call me Elías
Me dicen papi
They call me daddy
Me gusta cómo lo menea
I like how he shakes it
Hasta abajo es que ella me perrea
It's all the way down that she fucks me
Siempre que me ve me ronea
Every time she sees me she rums at me
Breba be ba ba
Breba be ba ba
Tenemos la calle prendía
We have the street on fire
A todas las babies encendías
To all the babies you turned on
La cuenta del banco pa encima
The bank account is on top
Hoy me río del que no creía
Today I laugh at the one I didn't believe
Tenemos la calle prendía
We have the street on fire
A todas las babies encendías
To all the babies you turned on
La cuenta del banco pa encima
The bank account is on top
Hoy me río del que no creía
Today I laugh at the one I didn't believe
Salió el sol
The sun came out
Y la rumba se acabó
And the rumba is over
Aquí dormimos de día
Here we sleep during the day
Y de noche al malecón
And at night to the boardwalk
Me crie en el barrio
I grew up in the neighborhood
Guerreros de cora
Warriors of heart
Hasta la abuelita
Even grandma
Del primero enrola
From the first he enrolls
Ustedes son chuchos
you guys are mutts
Esconden la cola
They hide the tail
Pero tranquilo
But calm down
También tengo mi pistola
I also have my gun
Suena placa placa
Plate plate sounds
Cuando se menea
when it moves
Como tu mujer pa que yo la vea
Like your wife so that I can see her
Contigo sosa conmigo satea
With you soda with me satea
A mí me menea la chapa
The metal shakes me
Contigo chapea
Chapea with you
Al que se tuerza le bajamos con todo
We will take down anyone who goes wrong with everything
Aquí tenemos más juguetitos que Santa Claus
Here we have more toys than Santa Claus
Llegamos en el Phantom
We arrived in the Phantom
Con un flow de espanto
With a flow of fear
Tú haciendo fila
you standing in line
Nosotros dueños del club
We owners of the club
Tenemos la calle prendía
We have the street on fire
A todas las babies encendías
To all the babies you turned on
La cuenta del banco pa encima
The bank account is on top
Hoy me río del que no creía
Today I laugh at the one I didn't believe
Tenemos la calle prendía
We have the street on fire
A todas las babies encendías
To all the babies you turned on
La cuenta del banco pa encima
The bank account is on top
Hoy me río del que no creía
Today I laugh at the one I didn't believe
Salió el sol
The sun came out
Y la rumba se acabó
And the rumba is over
Aquí dormimos de día
Here we sleep during the day
Y de noche al malecón
And at night to the boardwalk
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind