Below, I translated the lyrics of the song EL MUNDO SE VA A ACABAR by Omar Courtz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mami, están diciendo que el mundo se va a acabar
Mommy, they are saying that the world is going to end
Me tienes loquito, ¿cuándo es que te vas a trepar encima?
You're driving me crazy, when are you going to climb on me?
Calientita, pero te cambio el clima
Warm, but the weather changes for you
Mami, yo le llego sin el GP
Mommy, I'll get to you without the GP
Tú estás rica, ma, pa' darte un ñaqui
You are rich, ma, to give you a ñaqui
Me lo agarra y con los bembes le da un topi
He grabs it from me and with the bembes gives it a topi
A mí me encanta tu carita de sati
I love your sati face
Tú me tienes loco, mami
You drive me crazy, mommy
Sube fotos pa' que mamen
Upload photos so they can suck
Rápido la busco y la monto en la nave
I quickly look for it and put it on the ship
El booty suave, me da con darle un masaje
The soft booty gives me a massage
Tú me dices y yo voy, siempre te quiero ver hoy
You tell me and I go, I always want to see you today
Tú me contestas a mí, aunque tienes par de choices
You answer me, although you have a couple of choices
Se escucha bien bellaquita por los voices
Bellaquita sounds good through the voices
Los vecinos dicen: '¿Qué son esos noises?'
The neighbors say: 'What are those noises?'
Yo siempre ando con el palo como Moisés
I always walk with the stick like Moses
Le traigo flores en moñas, no de roses
I bring you flowers in bows, not roses
Quiero enganchártelo atrás como los troce'
I want to hook it in the back like I chop them up'
Quiero hacerte un walk-in como mi clóset
I want to make you a walk-in like my closet
Mami, tú eres un trophy
Mommy, you are a trophy
Te doy pa' shopping y te quito los outfits
I'll give you shopping and I'll take off your outfits
Cada vez que la veo 'esnúa, me quedo loading
Every time I see her 'esnúa, I'm left loading
Pa' verme se combina el brasier y el panty
To see me, the bra and the panty are combined
Tú me tienes loco, mami
You drive me crazy, mommy
Sube fotos pa' que mamen
Upload photos so they can suck
Rápido la busco y la monto en la nave
I quickly look for it and put it on the ship
El booty suave, me da con darle un masaje
The soft booty gives me a massage
Yo nunca me olvido de ti
I never forget about you
El panty es X-small y tú eres triple X
The panty is X-small and you are triple X
Yo con esas titis tengo un feti, yeah
I have a feti with those titis, yeah
Woh, woh, baby
Woh, woh, baby
Yo nunca me olvido de ti
I never forget about you
¿Por qué tan mala con esa cara pretty?
Why so mean with that pretty face?
Yo con esas titis tengo un feti
I have a feti with those titis
Mami, están diciendo que el mundo se va a acabar
Mommy, they are saying that the world is going to end
Me tienes loquito, ¿cuándo es que te vas a trepar encima?
You're driving me crazy, when are you going to climb on me?
Calientita, pero te cambio el clima
Warm, but the weather changes for you
¿Dónde estás? Le voy a llegar
Where are you? I'm going to get to you
Ese cuerpito, eso es una nave espacial
That little body, that's a spaceship
Baby, vamos a conectar, tú me gusta' natural
Baby, let's connect, I like you 'natural'
Con estrías y barriguita, baby, acabaíta' de bañar
With stretch marks and a belly, baby, just finished bathing
Apaga la lu'-lu', Netflix y Hulu
Turn off the lu'-lu', Netflix and Hulu
La serie nos ve a nosotros, el cuarto frío iglú, -glú
The series sees us, the igloo cold room, -glú
Te llevo a la moo-moon, ma, tú eres mi bubu
I'll take you to the moo-moon, ma, you are my boo
A-a-a-asfixia'o contigo, me hiciste un vudú
A-a-a-suffocation with you, you made me voodoo
¿Dónde estás? Sube pa' la suite
Where are you? Go up to the suite
Yo no salgo a janguear
I don't go out to hang out
Dándote de espaldita con la vista al mar
Giving you back views of the sea
Dime si lo que quieres es jugar
Tell me if what you want is to play
Estamos en la Tierra y yo te siento celestial
We are on Earth and I feel you are heavenly
Me lo hizo rico pa' que tenga que virar
He made it rich for me so that I have to turn
Cuando estés con alguien, ese cabrón me va a odiar y me va a bloquear
When you're with someone, that bastard is going to hate me and block me
Tú te vas a reír y después me vas a buscar
You're going to laugh and then you're going to look for me
Por ti voy a salir y nos vamos a encontrar, el cuento de nunca acabar
For you I'm going out and we're going to meet, the never ending story
Dicen que donde uno fue feliz vuelve a virar
They say that where one was happy, one turns again
Y tú vuelves a virar
And you turn again
¿Dónde vamos a acabar?
Where are we going to end up?
Tú por allá, yo por acá, quizás, baby
You over there, me over here, maybe, baby
Nunca vamos a acabar, el cuento de nunca acabar
We will never end, the never ending story
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind