Below, I translated the lyrics of the song Quei Ricordi Là by Olly from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tra qualche anno mi vedo su un'amaca sotto un baobab
In a few years I see myself on a hammock under a baobab
Solo e fuori dai radar, ma su Techetecheté
Alone and out of the radar, but on Techetecheté
A ballare merengue con una dominicana
To dance merengue with a Dominican
Con la dentiera che balla, ma con un bel décolleté
With the denture dancing, but with a nice décolleté
Con i miei occhiali da sole
With my sunglasses
Le tapas con il guacamole per colazione
Tapas with Guacamole for breakfast
A tutte le ore a fare l'amore
At all hours to make love
Sopra una panca piana per la ripetizione
Above a flat bench for repetition
Ma con un po' di fiatone
But with a little breath
E magari due nipoti che mi corrono attorno
And maybe two grandchildren who run around me
Con la mia canna da pesca e l'esca nel gilet
With my fishing rod and the bait in the vest
I miei tatuaggi ormai saranno macchie di inchiostro
My tattoos will now be ink stains
Ma so che, in fondo, mi ricorderanno che
But I know that, after all, they will remind me that
Sì, ne è valsa la pena
Yes, it was worth it
Che pena, però
What a penalty, though
Sì, ne è valsa la pena
Yes, it was worth it
Che pena, però
What a penalty, though
Io ti prometto che sarà bellissimo
I promise you that it will be beautiful
Tornare a quei ricordi là
Return to those memories there
Sì, a quei ricordi là, che brivido
Yes, to those memories there, what a thrill
Di quelli che non puoi spiegare
Of those you can't explain
Come vele in mare aperto
Like sails in the open sea
Quando tira forte il vento
When he pulls the wind away
Tu lascia che sia, bellissimo, bellissimo
You let it be, beautiful, beautiful
Mi daranno per spacciato un po' come il Cocoricò
They will give me to pass a bit like the cocoricò
Ma sarò spaparanzato con un cocco sul comò
But I will be spaparanzato with a coconut on the dresser
E mi cercheranno, ma farò le orecchie da mercante
And they will look for me, but I will make the merchant ears
Da sopra un pedalò, con un panino e le ciabatte
From above a pedal, with a sandwich and slippers
Urca, a cercare moglie ad un corso di zumba
Urca, to look for wife to a zumba course
O a giocarmi tutto quello che ho a Cirulla
Or to play everything I have in Cirulla
Finirà così perché
It will end up like this why
Un giorno avrò capito che
One day I will have understood that
Ci sono momenti che non puoi scordare
There are moments that you cannot forget
Come le chitarre prima di un concerto
Like guitars before a concert
Tutte quelle notti perse a litigare
All those nights lost to fight
E poi tutte le mattine nello stesso letto
And then every morning in the same bed
E se c'è qualcosa da dimenticare
And if there is something to forget
Nonostante tutto, me lo tengo stretto
Despite everything, I keep it tight
Sì, ne vale la pena
Yes, it's worth it
Che pena, però
What a penalty, though
Io ti prometto che sarà bellissimo
I promise you that it will be beautiful
Tornare a quei ricordi là
Return to those memories there
Sì, a quei ricordi là, che brivido
Yes, to those memories there, what a thrill
Di quelli che non puoi spiegare
Of those you can't explain
Come vele in mare aperto
Like sails in the open sea
Quando tira forte il vento
When he pulls the wind away
Tu lascia che sia bellissimo, bellissimo
You let it be beautiful, beautiful
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind