Stranger Lyrics in Portuguese Olivia Rodrigo

Below, I translated the lyrics of the song Stranger by Olivia Rodrigo from English to Portuguese.
These Portuguese lyric translations are not yet verified.
Verse 1
I woke up this mornin' and I sat up straight in bed
Acordei esta manhã e me sentei na cama
I had the strangest feeling of this weight off of my chest
Tive a sensação mais estranha de um peso saindo do meu peito
I hadn't felt that hopeful since the day that you left
Eu não me sentia tão esperançosa desde o dia que você foi embora
And it felt nice, so nice
E foi bom, tão bom
And everybody told me it would happen in time
E todo mundo me disse que aconteceria com o tempo
The fire would burn out and all the storm clouds would subside
O fogo se apagaria e as nuvens de tempestade se dissipariam
And I always believed that it was some comforting lie
E eu sempre acreditei que era uma mentira reconfortante
But it feels nice, so nice
Mas é bom, tão bom
Chorus 1
'Cause I was half myself without you and now I feel so complete
Porque eu era metade de mim sem você e agora me sinto tão completa
And I can't even remember what made me lose all that sleep
E eu nem consigo me lembrar o que me fez perder todo aquele sono
I cried a million rivers for you, but that's over now
Chorei um milhão de rios por você, mas isso acabou agora
You're just a stranger I know everything about
Você é só um estranho de quem eu sei tudo
You're just a stranger I know everything about
Você é só um estranho de quem eu sei tudo
Verse 2
Made a pot of coffee and I poured myself a cup
Fiz um bule de café e me servi uma xícara
I thought of all the things I did to try and win your love
Pensei em todas as coisas que fiz para tentar ganhar seu amor
How did that happen?
Como isso aconteceu?
I can't imagine ever doin' all that stuff for just some guy
Não consigo me imaginar fazendo tudo aquilo por um cara qualquer
Verse 2
Like, you're just some guy
Tipo, você é só um cara qualquer
But I hope that you're happy, babe, you know I really do
Mas espero que você esteja feliz, meu bem, e eu espero mesmo
And God knows that I am the girl I am because of you
E Deus sabe que sou a garota que sou por sua causa
You know I'll always think of you, I'll love you till the end of time
Você sabe que sempre vou pensar em você, vou te amar até o fim dos tempos
You are the best thing that I'll ever keep so far out of my life
Você é a melhor coisa que eu vou manter bem longe da minha vida
Chorus 2
Yeah, I was half myself without you and now I feel so complete
É, eu era metade de mim sem você e agora me sinto tão completa
I can't even remember what made me lose all that sleep
Eu nem consigo me lembrar o que me fez perder todo aquele sono
I cried a million rivers for you, but that's over now
Chorei um milhão de rios por você, mas isso acabou agora
You're just a stranger I know everything about
Você é só um estranho de quem eu sei tudo
You're just a stranger I know everything about
Você é só um estranho de quem eu sei tudo
Bridge
There's nothin' left for me to know
Não há mais nada para eu saber
I had to stay, you had to go
Eu tive que ficar, você teve que ir
And it was mean, but it doesn't matter anymore, no
E foi cruel, mas não importa mais, não
There's nothin' left for me to sing
Não há mais nada para eu cantar
I screamed, I cried, I did the whole thing
Eu gritei, eu chorei, eu fiz a cena toda
And I loved you mad, but it doesn't matter anymore, no
E eu te amei loucamente, mas não importa mais, não
Chorus 3
I was half myself without you, but now I feel so complete
Eu era metade de mim sem você, mas agora me sinto tão completa
And if I'm not enough for you, you're not enough for me
E se não sou o bastante pra você, você não é o bastante pra mim
I fought a million battles, but you can't get to me now
Lutei um milhão de batalhas, mas você não me atinge mais
You're just a stranger I know everything about
Você é só um estranho de quem eu sei tudo
You're just a stranger I know everything about
Você é só um estranho de quem eu sei tudo
You're just a stranger I know everything about
Você é só um estranho de quem eu sei tudo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Já alguma vez acordou e sentiu que, de repente, o peso de um desgosto amoroso desapareceu? É exatamente sobre essa sensação libertadora que Olivia Rodrigo canta em "Stranger". A canção captura aquele momento em que a esperança regressa e a tempestade emocional finalmente passa. A ideia principal é poderosa e com a qual muitos se podem identificar: a pessoa que um dia foi o seu mundo transforma-se em "apenas um estranho sobre quem eu sei tudo".

Ao longo da música, Olivia olha para trás sem arrependimento, mas com uma nova perspetiva. Ela recorda os tempos em que "chorou um milhão de rios", mas agora vê o seu ex como "apenas um rapaz". É uma canção sobre encontrar a paz e o amor-próprio depois da dor. A mensagem final é de pura força: ela reconhece o impacto que a pessoa teve na sua vida, mas celebra o facto de ser agora uma pessoa completa por si mesma, pronta para manter essa parte do seu passado bem longe da sua vida.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 13895 lyric translations from various artists including Olivia Rodrigo
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.