Below, I translated the lyrics of the song Ma Lune by Olexesh from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich lauf die Straße Richtung Paradies mit fetter Jacke
I walk down the street towards paradise with a fat jacket
64 auf Hals damit ich nie vergess' woher ich stamme
64 on my neck so that I never forget where I come from
Auf Makadam, ich seh' die Babymamas
On Macadam, I see the baby mamas
Sie tragen Kinder, alles für Pampers, nein kein Geld für Wimpern
They carry children, all for pampers, no no money for eyelashes
Sie sagt ein Foto wäre krass, Mann, das ist nicht viel
She says a photo would be awesome, man, that's not much
Du bist nicht Straße, wenn du Mutter nicht von Herzen liebst
You are not street if you do not love mother with all your heart
Ich seh' die Skyline, den Himmel, die Sonne stärkt mein Rücken
I see the skyline, the sky, the sun strengthens my back
Ich schwör auf alles ich lieb es hier, weil da draußen Glück ist
I swear by everything I love it here because there is happiness out there
Von der Straße in die Charts, sag mir bist du echt?
From the streets to the charts, tell me are you real?
Was' dein Name, welche Hood, kommst du aus dem Dreck?
What' your name, what hood, do you come from the dirt?
Alles fängt klein an und landete am Ende groß
Everything starts small and ends up big
Hab jetzt Tattoos, alles echt, OL ist der Boss
Got tattoos now, all real, OL is the boss
Mann, ich hab einfach nichts zu tun ausser Geld und Rap
Man, I just have nothing to do but money and rap
Sie sagt mach's gut weil du keine echte Liebe kennst
She says take care because you don't know real love
Mach's wieder gut, übermorgen werden wir wieder rennen
Make it up to you, the day after tomorrow we will run again
Dort hoch zur Skyline, siehst du wie die Autos brennen
Up there to the skyline, you can see the cars burning
Rauch noch einen an, seh die Wolken fliegen
Smoke another one, watch the clouds fly
Über'm viertel Jedes Jahr
About a quarter of every year
Schau vom Balkon, die Blätter fallen so tief
Look from the balcony, the leaves are falling so low
Und aus manchen wird ein Star
And some become stars
Tauben fliegen über'n Block nicht weit
Pigeons don't fly far over the block
Geh zum Dealer, klär mir Stoff, ich weiß
Go to the dealer, tell me some stuff, I know
Seh' die Sonne, macht den Tag nicht leicht
See the sun, it doesn't make the day easy
Doch ich krieg einfach nicht genug, mein Viertel ist am brennen
But I just can't get enough, my neighborhood is burning
Wenn du mich hörst, die Texte, sag mir was fühlst du?
When you hear me, the lyrics, tell me what do you feel?
Komm ich weiter in dei'm Herz mit rappen, denn sonst verlierst du, Nein
I'll keep rapping in your heart, otherwise you'll lose, no
Hör nicht auf die Musikgeschichten, machten verrückt
Don't listen to the music stories, they drive you crazy
Und zu viel loses, ich wusst es, egal, gut ist, wenn's in dei'm Blut ist
And too much loose stuff, I knew it, no matter, it's good when it's in your blood
Ist härter wenn du berühmt bist, 'ne Frau zu finden nicht einfach
It's harder when you're famous, finding a woman isn't easy
Du spürst es, wenn sie dich rufen, die Schatten, bleib lieber einsam
You feel it when they call you, the shadows, it's better to stay alone
Ich frag mich, wann es genug ist, mein Sohn, Mann, ich seh' ihn selten
I wonder when it's enough, son, man, I rarely see him
Musik macht mit mir nur Spiele und lässt mich danach das denken
Music just plays games with me and then makes me think that
Von der Straße in die Charts, sag mir bist du echt?
From the streets to the charts, tell me are you real?
Was' dein Name, welche Hood, kommst du aus dem Dreck?
What' your name, what hood, do you come from the dirt?
Alles fängt klein an und landete am Ende groß
Everything starts small and ends up big
Hab jetzt Tattoos, alles echt, OL ist der Boss
Got tattoos now, all real, OL is the boss
Mann, ich hab einfach nichts zu tun ausser Geld und Rap
Man, I just have nothing to do but money and rap
Sie sagt mach's gut weil du keine echte Liebe kennst
She says take care because you don't know real love
Mach's wieder gut, übermorgen werden wir wieder rennen
Make it up to you, the day after tomorrow we will run again
Dort hoch zur Skyline, siehst du wie die Autos brennen
Up there to the skyline, you can see the cars burning
Rauch noch einen an, seh die Wolken fliegen
Smoke another one, watch the clouds fly
Über'm viertel Jedes Jahr
About a quarter of every year
Schau vom Balkon, die Blätter fallen so tief
Look from the balcony, the leaves are falling so low
Und aus manchen wird ein Star
And some become stars
Tauben fliegen über'n Block nicht weit
Pigeons don't fly far over the block
Geh zum Dealer, klär mir Stoff, ich weiß
Go to the dealer, tell me some stuff, I know
Seh' die Sonne, macht den Tag nicht leicht
See the sun, it doesn't make the day easy
Doch ich krieg einfach nicht genug, mein Viertel ist am brennen
But I just can't get enough, my neighborhood is burning
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind