Below, I translated the lyrics of the song Asian Flush by Nuit Incolore from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Centaine de lignes de notes à assumer
Hundred lines of notes to assume
J'ai vraiment besoin de me rassurer
I really need to reassure myself
J'crois que l'humain n'est pas fiable
I agree that humans are not reliable
Pour te revoir, j'donnerais mon âme au Diable
To see you again, I would give my soul to the devil
Guitare sur plage, en court métrage
Guitar on beach, in short film
Tout commence comme une sitcom
It all starts like a sitcom
Groupies sur l'dos, sous embargo
Groupies on the back, under embargo
J'accoste pas la bonne personne
I don't get the right person
Espérons qu'après tout mes malheurs
Hopefully after all my misfortunes
Le bonheur en vaille toujours la chandelle
Happiness always is worth the candle
Les souvenirs de nos mains qui s'effleurent
The memories of our hands that tweak
Me font sentir Prince de Machiavel
Make me feel prince of Machiavelli
J'arrive en Acrobatie à la Kenny
I arrive in acrobatics at Kenny
Hello, ça fait pas longtemps qu'on se connaît
Hello, it's not long since we've known each other
J'me sens badass, mais mal à l'aise
I feel badass, but uncomfortable
Où se cache mon antithèse?
Where is my antithesis hiding?
J'ai plus d'audace, idées mauvaises
I have more audacity, bad ideas
Je me sens entre parenthèses
I feel in parentheses
Centaine de lignes de notes à assumer
Hundred lines of notes to assume
J'ai vraiment besoin de me rassurer
I really need to reassure myself
J'crois que l'humain n'est pas fiable
I agree that humans are not reliable
Pour te revoir, j'donnerais mon âme au diable
To see you again, I would give my soul to the devil
Ça sent le karma
It smells the karma
Ça sent le seum
It smells of seum
Coup de cœur ou coup de chance
Favorite or lucky
Ça sent le karma
It smells the karma
Ça sent le seum
It smells of seum
Coup de cœur ou coup de chance
Favorite or lucky
Je ne termine jamais ce que je fais
I never end what I do
J'avoue que les fins brusquées ça m'effraie
I admit that the abrupt ends it scares me
La distance est un démon
Distance is a demon
Ne me parle pas de télécom
Don't talk to me about telecom
Ton silence en dit bien long
Your silence says very long
Je te ferais bien les cornes
I would make you the horns
Fêlé comme un cœur sans cible
Celebrated like a target heart
Je cherche encore mon amorce
I'm still looking for my beginning
J'me noierais bien dans tes doigts
I would drown well in your fingers
Jusqu'au bout de mes forces
Until the end of my strength
La confusion te guette mais moi, j'ai peur du temps
Confusion awaits you but I am afraid of time
La conclusion m'entête, tu sais j'suis pas si résistant
The conclusion takes me, you know I'm not so resistant
J'écris ce texte bourré comme si je pouvais m'excuser
I write this stuffed text as if I could apologize
Remontre-moi toutes les étoiles, je suis en train de m'égarer
Go back to me all the stars, I'm getting lost
Centaine de lignes de notes à assumer
Hundred lines of notes to assume
J'ai vraiment besoin de me rassurer
I really need to reassure myself
J'crois que l'humain n'est pas fiable
I agree that humans are not reliable
Pour te revoir, j'donnerais mon âme au diable
To see you again, I would give my soul to the devil
Ça sent le karma
It smells the karma
Ça sent le seum
It smells of seum
Coup de cœur ou coup de chance
Favorite or lucky
Ça sent le karma
It smells the karma
Ça sent le seum
It smells of seum
Coup de cœur ou coup de chance
Favorite or lucky
Je ne termine jamais ce que je fais
I never end what I do
J'avoue que les fins brusquées ça m'effraie
I admit that the abrupt ends it scares me
Là j'suis ailleurs
There I am elsewhere
Dans mes douleurs
In my pains
La nuit est blanche et sans couleur
The night is white and colorless
Je me sens voyageur
I feel traveler
Mon cœur en rush
My heart in rush
Faut pas qu'tu lâches
Must not be upset
Je veux nous revoir juste une fois profiter de l'Asian Flush
I want to see us again once to enjoy the Asian Flush
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind