WAR GAMES Lyrics in English Noyz Narcos , Night Skinny

Below, I translated the lyrics of the song WAR GAMES by Noyz Narcos from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ovunque corra tutta questa gente, vai dall'altra parte
Wherever all these people are running, go the other way
Oggi da parte, lasciami stare, tienimi distante
Today aside, leave me alone, keep me distant
Tutta questa gente che s'affolla, affoga i suoi dolori
All these people crowding together drown their sorrows
Non riescono a stare soli, non valgono niente soli
They can't be alone, they're worthless alone
Ama i tuoi nemici perché tirano fuori il tuo meglio
Love your enemies because they bring out the best in you
Odia chi non rispetta il tuo inferno, pure Dio ha un inferno
Hate those who don't respect your hell, even God has a hell
Vita greve, chiedilo alle vecchie sulle sedie dei baretti
Heavy life, ask the old women on the chairs in the bars
Ho i miei compagni con i denti stretti
I have my companions with gritted teeth
In via vai, rogne in zona mia homie, sia mai
As you go, trouble in my homie area, never mind
Che non vieni, butta un occhio fuori, gli angoli so' pieni
Don't come, take a look outside, the corners are full
Non pensiamo più al futuro perché arriva sempre prima del previsto
We no longer think about the future because it always arrives sooner than expected
Perdi quando guardi troppo nell'abisso
You lose when you look too far into the abyss
Tutti con il fero e non parte mai 'n colpo
All with the gun and it never starts immediately
Guerre tra 'ste gang senza mai un morto
Wars between these gangs without ever a death
Tagli le distanze, accorci il rapporto
Cut distances, shorten the relationship
Madri che perdono i figli dal primo aborto
Mothers who lose their children from the first abortion
Tutti con il fero e non parte mai 'n colpo
All with the gun and it never starts immediately
Guerre tra 'ste gang senza mai un morto
Wars between these gangs without ever a death
Tagli le distanze, accorci il rapporto
Cut distances, shorten the relationship
Madri che perdono i figli dal primo aborto
Mothers who lose their children from the first abortion
So' cresciuto con il fiuto per gli affari, secco
I grew up with dry business acumen
Time is money, non parlarmi, sprechi il mio tempo
Time is money, don't talk to me, you waste my time
Fuori è una partita a scacchi e non lo stai capendo
It's a chess game outside and you're not understanding it
Non pensarci troppo, non c'hai l'equipaggiamento
Don't think too much, you don't have the equipment
C'hai la testa dura, questa merce è pura
You have a hard head, this product is pure
Sopra la bilancia pesi fuori di misura
Oversized weights on the scale
Quando guardo nello specchio non c'ho più paura
When I look in the mirror I'm no longer afraid
Furia cieca, Blair Witch, get old, die rich
Blind Fury, Blair Witch, get old, die rich
Ragazzi svegli riconoscono il percorso
Smart kids recognize the route
Sanno che la strada e che la fame aumenta, ogni singolo morso
They know that the road and that the hunger increases, every single bite
L'invidia uccide più dell'AIDS, sta' accorto
Envy kills more than AIDS, be careful
Vado all'inferno quando muoio, te ce porto
I go to hell when I die, I'll take you there
Tutti con il fero e non parte mai 'n colpo
All with the gun and it never starts immediately
Guerre tra 'ste gang senza mai un morto
Wars between these gangs without ever a death
Tagli le distanze, accorci il rapporto
Cut distances, shorten the relationship
Madri che perdono i figli dal primo aborto
Mothers who lose their children from the first abortion
Tutti con il fero e non parte mai 'n colpo
All with the gun and it never starts immediately
Guerre tra 'ste gang senza mai un morto
Wars between these gangs without ever a death
Tagli le distanze, accorci il rapporto
Cut distances, shorten the relationship
Madri che perdono i figli dal primo aborto
Mothers who lose their children from the first abortion
Tutti i tali all'ascolto, le mie breaking news, cronaca nera
Everyone listening, my breaking news, crime news
Questa storia è brutta perché è storia vera
This story is bad because it's a true story
Torni lì in quel posto dove hai seppellito la tua prima lama
You go back there to that place where you buried your first blade
Cristo mi protegge sopra la collana
Christ protects me over the necklace
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 954 lyric translations from various artists including Noyz Narcos
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.