Below, I translated the lyrics of the song Alo Alo by Noizy from French to Spanish.
Would you ride for me?
¿Montarías por mí?
Baby girl, would you ride for me?
Nena, ¿montarías por mí?
Would you cry for me?
¿Llorarías por mí?
Tell me would you really die for me?
Dime, ¿realmente morirías por mí?
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Don't make me feel sorrow, sorrow
No me hagas sentir tristeza, tristeza
Tupia mparo, paro
Tupia mparo, paro
Uje nichune sa nipo mcharo charo
Agua que me toca hasta que me seco, seco
I miss your body motion
Echo de menos el movimiento de tu cuerpo
Smell of your nice body lotion
El olor de tu agradable loción corporal
Come, let me eat that portion
Ven, déjame comer esa porción
Pull up at my fuckin' location
Llega a mi maldita ubicación
ya, ya, ya, ya
ya, ya, ya, ya
Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah, yeah, yeah
Oh sí, oh sí, oh sí, sí, sí
Niumimine mjegeje, yeah, yeah, yeah
No me hagas sentir tristeza, tristeza
Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah, yeah, yeah
Tupia mparo, paro
Ooh yeah, unishushe, yeah, yeah, yeah
Agua que me toca hasta que me seco, seco
Would you ride for me?
Echo de menos el movimiento de tu cuerpo
Baby girl, would you ride for me?
El olor de tu agradable loción corporal
Would you cry for me?
Ven, déjame comer esa porción
Tell me would you really die for me?
Llega a mi maldita ubicación
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
ya, ya, ya, ya
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Oh sí, oh sí, oh sí, sí, sí
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
No me hagas sentir tristeza, tristeza
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Tupia mparo, paro
Que des faux
Agua que me toca hasta que me seco, seco
Pas des hommes y a que des mots
Echo de menos el movimiento de tu cuerpo
Ouais, rêver haut
El olor de tu agradable loción corporal
J'viens t'en casser une bouteille au bord de l'eau
Ven, déjame comer esa porción
Maybach, yacht, on a tous ce qu'il nous faut
Llega a mi maldita ubicación
Yeah, look at me
ya, ya, ya, ya
Toi, t'es Marie Gina, moi, j'suis ton vrai G
Oh sí, oh sí, oh sí, sí, sí
Dans mes yeux, ton reflet, putain, comme ça brille
En mis ojos tu reflejo, carajo, cómo brilla
Pas qu'une nuit, toi et moi, oui c'est pour la vie
No solo una noche, tu y yo, si es para toda la vida
J'suis qu'un boss, là, je parle avec mes amis
Sólo soy un jefe, aquí estoy hablando con mis amigos
Really lucky, 3, 4 talkies
Mucha suerte, 3, 4 películas sonoras
La cité est sous-contrôle, je gère comme Saki
La ciudad está bajo control, me las arreglo como Saki
Peuf Paki, je traîne dans l'maquis
Peuf Paki, paso el rato en el maquis
Ma femme, elle me croit un vrai bonhomme pour la vie
Mi esposa piensa que soy un hombre de verdad para toda la vida
Would you ride for me?
¿Montarías por mí?
Baby girl, would you ride for me?
Niña, ¿montarías por mí?
Would you cry for me?
¿Llorarías por mí?
Tell me would you really die for me?
Dime ¿realmente morirías por mí?
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Kids don't need money
Los niños no necesitan dinero
Kids don't need money
Los niños no necesitan dinero
Cento tipe mi mettono al corner
Cento tipe mi mettono al corner
Non vogliono che tu sia mia moglie
Non vogliono che tu sia mia moglie
Aspettan solo che mi molli
Aspettan solo che mi molli
Facciamo pace, baby, dai prima che rientri in studio
Facciamo pace, baby, dai prima che rientri en estudio
Staremo insieme per sempre è per questo che ti insulto
Staremo insieme per sempre è per questo che ti insulto
Da come balli so che chiedi aiuto
Da come balli so che chiedi aiuto
Come lo muovi so cosa hai vissuto
Come lo muovi so cosa hai vissuto
baby, non fare tragedie
Bebé, tragedia sin tarifa
Le mani addosso tu vuoi mettermi
El mani addosso que ves mettermi
E non puoi essere la mia Marylin
Y no, no puedo detener a mi Marylin
Fare la fine di Kennedy
Tarifa la multa de Kennedy
Coi piedi a terra e i soldi in aria
Coi piedi a terra e i soldi in aria
Ti racconto la mia vita
Ti racconto la mia vita
Tounsi nato in Italia
Tounsi OTAN en Italia
Ho rivendicato mima'
Ho rivindicato mima'
Baggio per sempre la mia Neverland
Baggio per sempre la mia Neverland
Inshallah Rebbi y'hdina
Inshallah Rebi y'hdina
Da Milano fino a Tirana, na
Da Milano termina en Tirana, na
Se non rispondo non c'è linea
Se no responde non cè è linea
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Alo, alo, alo, alo, alo, alo
Baby, sweeter than sugar
Bebé, más dulce que el azúcar
Nuk e di se ça do boja if I lose ya
Nuk e di se ça do boja si te pierdo
Your pretty face, pretty face like kuklla
Tu cara bonita, cara bonita como kuklla
Your pretty face, pretty face like kuklla
Tu cara bonita, cara bonita como kuklla
Bukur dukesh kur po lujka
Bukur dukesh kur po lujka
Sytë nga ti edhe kur kalon te rruga
Sytë nga ti edhe kur kalon te ruga
Sexy body, xhinsat e ngushta
Cuerpo sexy, xhinsat e ngushta
Mbrapa teje sikur po ti ndjeki gjurmat
Mbrapa teje sikur po ti ndjeki gjurmat
Tu luta, tu luta
Luchaste, luchaste
Je ma e bukura ndër të bukurat
Je ma e bukura ndër të bukurat
Me ty unë mburrna
Me ty unë mburrna
Trupin me kthesa si pantera
Trupin me kthesea si pantera
Nuk ka turp nga kamera
Nuk ka turp nga cámara
Ajo e bon nxehtë si vera
Ajo e bon nxehtë si vera
S'e ke idenë kur mbyllet dera
S'e ke idenë kur mbyllet dera
Zemër, a ke ndejt najherë me ALPHA?
Zemër, ¿ha ke ndejt najherë me ALPHA?
Jeta ime me akull dhe flaka
Jeta ime me akull dhe flaka
Rreziku nga mbrapa, e madhe distanca
Rreziku nga mbrapa, e madhe distancia
Kam performanca dhe jo serenata
Kam performanca dhe jo serenata
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.