Below, I translated the lyrics of the song Paye by Niro from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ambition Music
Ambition Music
Tu feras pas d'mal ici, pas d'manière y a l'calibre collé
You won't do any harm here, there's no way the caliber is stuck
Sur le parking dans la valise
In the parking lot in the suitcase
J'suis dans l'carré V.I.P, j'ai allumé la Cali, la Cali
I'm in the VIP area, I turned on the Cali, the Cali
Le patron boit un peu d'khaliss, paye
The boss drinks a little khaliss, pays
Pas d'amigo, y a d'l'oseille, paye
No friend, there's sorrel, pay
J'ai déjà payé la veille, paye
I already paid the day before, pay
T'es pas dans le monde des merveilles, paye
You're not in the world of wonders, pay up
Si tu veux boire dans la 'teille, paye
If you want to drink from the bottle, pay
C'est pas gratuit, faut payer
It's not free, you have to pay
C'est pas gratuit, faut payer
It's not free, you have to pay
C'est pas gratuit, faut payer
It's not free, you have to pay
Y aura pas d'chrome, faut payer
There will be no chrome, you have to pay
C'est pas gratuit, faut payer
It's not free, you have to pay
C'est pas gratuit, faut payer
It's not free, you have to pay
Y aura pas l'choix, faut payer
There will be no choice, you have to pay
Y aura pas d'chrome, faut payer
There will be no chrome, you have to pay
Si tu veux pas qu'on piétine, faut payer
If you don't want us to trample, you have to pay
Tu racontes des histoires, on s'en bat les couilles
You tell stories, we don't give a damn
Et là j'baraude dans la ville, j'te cherche
And there I wander around the city, I'm looking for you
Si tu veux pas qu'on t'fasse une dinguerie tah les fous
If you don't want us to do something crazy to you, crazy people
Va falloir qu'tu payes
You'll have to pay
Payes, payes, payes, payes, payes, payes
Pay, pay, pay, pay, pay, pay
Faut qu'tu payes
You have to pay
Payes, payes, payes, payes, payes, payes
Pay, pay, pay, pay, pay, pay
Pas d'chrome, tu payes
No chrome, you pay
Payes, payes, payes, payes, payes, payes
Pay, pay, pay, pay, pay, pay
Tu dois, tu payes
You have to, you pay
Payes, payes, payes, payes, payes, payes
Pay, pay, pay, pay, pay, pay
Tu vas payer ce soir, je n'fais pas de chrome
You're going to pay tonight, I don't do chrome
Tu vas payer, reviens, ne fais pas le con
You're going to pay, come back, don't be an idiot
Tous ces terrains me coûtent une fortune
All this land cost me a fortune
T'es en mauvaise posture
You are in bad shape
Paye avant qu'j'te fasses un truc qui m'foute tah à l'ombre
Pay before I do something to you that leaves me in the dark
Donc crois-moi tu vas payer
So believe me you will pay
Tu vas payer tu vas payer
You're going to pay you're going to pay
Tu vas payer tu vas payer
You're going to pay you're going to pay
Tu vas payer tu vas payer
You're going to pay you're going to pay
Faut qu'tu payes c'que tu dois
You have to pay what you owe
Faut qu'tu m'payes c'que tu dois
You have to pay me what you owe
Faut qu'tu payes c'que tu dois
You have to pay what you owe
Faut qu'tu m'payes c'que tu dois
You have to pay me what you owe
J'aurais pas dû l'pousser, j'connais sa réputation
I shouldn't have pushed him, I know his reputation
J'arrête pas d'le gosser
I can't stop kidding him
J'taffe le cardio', il a pas d'love
I work on cardio, he has no love
Il roule en occasion, c'est d'la provocation
He drives on occasion, it's provocative
Il bat les loves, il nous fait l'grossiste
He beats the loves, he makes us the wholesaler
Il nous fait l'Pablo
He makes us look like Pablo
Va falloir qu'il paye, paye, paye, paye
He's going to have to pay, pay, pay, pay
Paye, paye, paye, paye, paye, paye, paye
Pay, pay, pay, pay, pay, pay, pay
Paye, paye, paye, faut qu'il paye, paye, paye
Pay, pay, pay, he has to pay, pay, pay
Paye, paye, paye, faut qu'il paye, paye, paye
Pay, pay, pay, he has to pay, pay, pay
Faut qu'tu payes
You have to pay
Tu vas payer ce soir, je n'fais pas de chrome
You're going to pay tonight, I don't do chrome
Tu vas payer, reviens, ne fais pas le con
You're going to pay, come back, don't be an idiot
Tous ces terrains me coûtent une fortune
All this land cost me a fortune
T'es en mauvaise posture
You are in bad shape
Paye avant qu'j'te fasse un truc qui m'foute tah à l'ombre
Pay before I do something to you that leaves me in the dark
Donc crois-moi tu vas payer
So believe me you will pay
Tu vas payer tu vas payer
You're going to pay you're going to pay
Tu vas payer tu vas payer
You're going to pay you're going to pay
Tu vas payer tu vas payer
You're going to pay you're going to pay
Ambition Music
Ambition Music
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind