Contre Vents Et Marées Lyrics in English Niro

Below, I translated the lyrics of the song Contre Vents Et Marées by Niro from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ambition Music
Music ambition
Au-delà de la réussite, j'sais pas comment j'écris ça
Beyond success, I don't know how I write that
Mon cœur à Balata, la paix a les bras latents
My heart in Balata, peace has latent arms
C'est comme les hypocrites la haine a 100 000 visages
It is like hypocrites hatred at 100,000 faces
Même le calibre à la taille j'vais rien changer pour autant
Even the caliber at the waist I could change anything
C'est chacun pour sa pomme, j'sais plus qui m'a dit ça
It's everyone for her apple, I don't know who told me that
On n'est pas venus en touriste faut que ça repousse au printemps
We did not come to a tourist must repel in the spring
J'attends pas ton album, j'attends Sidna Issa
I'm not waiting for your album, I'm waiting for Sidna Issa
J'attends pas que la vie me sourit, j'attends mon chèque à temps
I'm not waiting for life to smile at me, I'm waiting for my check in time
Sale bâtard tu parles au tel
Dirty bastard you speak to such
Fuck tes soirées j've-squi la 'son
Fuck your evenings I see the 'sound
J'sors pour un tas de fraîche on dirait presque que j'ai foiré
I sit for a lot of fresh it almost looks like I have messed up
J'fais mon truc en scred' que j'dois leur déclarer
I have my thing in scred 'that I have to declare them
Sale bâtard, incompris, faut du pez donc on a fait le taf
Dirty bastard, misunderstood, you have to pez so we did the job
J'm'en bats les couilles de pas être comme tel ou tel enfoiré
I batt the balls not to be like such or such bare
J'tire sur la cons' j'dors sur un tas de braises
I tear on the idiot I give on a pile of embers
On croirait presque que je m'égare on dirait presque que j'suis carré
It almost looks like I’m almost getting like I’m square
C'est trop tard j'ai compris c'est de la baise à tous les étages
It's too late I understood it's fucking on all floors
J'suis arrivé en France en 95
I arrived in France in 95
En plein litige j'ai pas un mot français
In the midst of a dispute I have not a French word
Du bitume partout gros d'la verdure, des tours
Bitumen everywhere big from greenery, towers
C'était lourd, encore mieux que dans le fond d'mes pensées
It was heavy, even better than in the bottom of my thoughts
Mais quand j'parlais j'me sentais incompris
But when I spare I felt misunderstood
J'comprenais pas pourquoi ils rigolaient
I didn't understand why they laughed
Puis j'ai appris et plus tard j'ai compris
Then I learned and later I understood
Alors j'ai jamais voulu leur ressembler
So I never wanted to look like them
Des rebeus comme moi qui s'foutaient de ma gueule
Rebeus like me who were in my face
Parce que j'avais un accent ils rigolaient ces petits smeht
Because I had an accent they laughed at these little smeht
Premier jour d'école c'était bagarre direct
First day of school it was direct fight
Mais ils m'ont pas viré, ils connaissaient ma vie d'merde
But they didn't turn me away, they knew my shitty life
Ils aimaient trop la guerre donc fallait leur faire
They loved war too much so had to make them
J'leur niquais leurs mères ils m'ramenaient leurs frères
I niqued their mothers, they were bringing me their brothers
Moi j'en avais pas donc fallait passer par ça
I didn't have so had to go through that
La hagra gratuite sur un gamin qui avait pas de père
The free hagra on a kid who had no father
J'ai pu apprendre la violence en l'intégrant
I was able to learn violence by integrating it
J'ai dû me défendre comme un grand devant des grands
I had to defend myself as a big one in front of the big
Mon rêve c'était pas d'vé-cre devant l'écran
My dream was not Vé-Cre in front of the screen
Petit la hagra m'aura pas fait blé-trem
Small the Hagra will not have made me wheat-Trem
Les gens demandent quand j'sors, et j'rate ma vie chaque soir
People ask when I sit, and I head my life every night
Et à chaque fois que j'm'en sors la vie m'demande de m'rasseoir
And every time I get out of it Ideem me to grow
Tu seras personne avant qu'tu crèves
You will be no one before you are crest
Tu grailles pas la galette tu veux la fève
You don't know the cake you want the bean
La paix n'a jamais fait la trêve gros
Peace has never made a big truce
La guerre n'a jamais fait la grève gros
War has never made the big strike
Vodka dans l'verre, j'suis en danger, j'veux fuir
Vodka in the glass, I'm in danger, I want to flee
J'repars en guerre, j'ai quelques frères qui me suivent
I am on war, I have a few brothers who follow me
Vodka dans l'verre, j'suis en danger, j'veux fuir
Vodka in the glass, I'm in danger, I want to flee
J'suis patient j'me fais mal en vrai
I'm patient I hurt in real life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Niro
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.