Below, I translated the lyrics of the song Palillos Y Panderos by Niña Pastori from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿De quién es esta casita
Who is this little house
Con ventanas y balcone'?
With windows and balcony '?
¿Será de mi tío el Joaquín
Will the Joaquin be from my uncle
El mejor de los mejore'?
The best of the improvement '?
Y si no está aquí, por casualiá
And if you are not here, by casualiá
Su pare, el talega, nos conviará
His stop, the talega, will make us
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy, what was born 'God
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
That will sing, that they will dance
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
La virgen va caminando
The Virgin is walking
Va caminando solita
He walks alone
Y no lleva más compañía
And it has no more company
Que el niño de la manita
That the child of La Manita
Y si no está aquí, por casualiá
And if you are not here, by casualiá
Su señora mares nos conviará
Your Mrs. Mares will make us
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy, what was born 'God
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
That will sing, that they will dance
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Hasta aquí hemos venío
So far we have come
Cuatrociento' en pandilla
Four 'in gang
Si quieres que te cantemo'
If you want me to sing '
Saca cuatrocienta silla'
Take four chair '
Y si no está aquí, por casualiá
And if you are not here, by casualiá
Joaquín, el talega, nos conviará
Joaquín, El Talega, will make us
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy, what was born 'God
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
That will sing, that they will dance
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
La virgen hizo un potaje
The Virgin made a stew
Y se lo olvió el tomate
And the tomato forgot it
Y san José le decía
And San José told him
'Si lo pruebo, que me mate'
'If I try it, what kill me'
Y si no está aquí, por casualiá
And if you are not here, by casualiá
Joaquín, el talega, nos conviará
Joaquín, El Talega, will make us
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy, what was born 'God
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
That will sing, that they will dance
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy, what was born 'God
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
That will sing, that they will dance
Entre zambombas, palillos y pandero'
Between Zambombas, Palillos and Pandero '
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind