Below, I translated the lyrics of the song Waldbrand by Nina Chuba from German to English.
Alles versucht, alles gesagt, letzte Kippe, Gauloises
Tried everything, said everything, last cigarette, Gauloises
Kehle trocken, Evian, nichts mehr so, wie es mal war
Throat dry, Evian, nothing like it used to be
Blaue Lippen, Eis im Glas, letzter Drink, letzte Nacht
Blue lips, ice in the glass, last drink, last night
Und der Sonnenaufgang hinter den Bäumen sieht aus wie ein
And the sunrise behind the trees looks like a
Viel zu schön, es tut so weh
Way too beautiful, it hurts so much
Gesichter glühen im Morgenlicht und in mir ist 'n Waldbrand
Faces glow in the morning light and inside me is a forest fire
Sind doch gekommen, um nie zu gehen
We came to never leave
Weißt du noch? Du wolltest nie 'n Waldbrand
Do you remember? You never wanted a forest fire
Spürst du, wie es kippt?
Do you feel how it tips?
Hinter uns Aurora, komm, wir rennen vor dem gottverdammten Waldbrand
Behind us Aurora, come, we run from the goddamn forest fire
Und wenn er uns er erwischt, dann brennen wir mit
And if it catches us, then we burn with it
Dann brennen wir mit, waren doch immer schon ein
Then we burn with it, we were always a
Bisschen zu kaputt
Little too broken
Du weißt, das zerreißt mich
You know, it tears me apart
Asche in der Luft
Ash in the air
So leise, alleine
So quiet, alone
Bisschen zu kaputt
Little too broken
Du weißt, das zerreißt mich
You know, it tears me apart
Asche in der Luft
Ash in the air
So leise, alleine
So quiet, alone
Das Eis im Glas ist aufgetaut
The ice in the glass has melted
Tränenmeer im Morgenrot
Sea of tears in the morning red
Letzte Stunde aufgebraucht
Last hour used up
Wege trennen, ist besser so
Paths separate, it's better this way
Frieden dir und deinen Träumen
Peace to you and your dreams
Ich hoff', du kannst heut schlafen
I hope you can sleep today
Ich komm' schon klar, ich fang' neu an
I'll be fine, I'll start anew
Kann's eigentlich kaum erwarten
Can hardly wait
Fuck, ich glaub', das war's
f*ck, I think that's it
Fuck, ich glaub', das war's, mh
f*ck, I think that's it, mh
Zünd' an, was wir noch haben
Light up what we still have
Weil wenn das wirklich wahr ist
Because if that's really true
Wenn das wahr ist, sind wir immerhin ein
If that's true, we are at least a
Viel zu schön, es tut so weh
Way too beautiful, it hurts so much
Gesichter glühen im Morgenlicht und in mir ist 'n Waldbrand
Faces glow in the morning light and inside me is a forest fire
Sind doch gekommen, um nie zu gehen
We came to never leave
Weißt du noch? Du wolltest nie 'n Waldbrand
Do you remember? You never wanted a forest fire
Spürst du, wie es kippt?
Do you feel how it tips?
Hinter uns Aurora, komm, wir rennen vor dem gottverdammten Waldbrand
Behind us Aurora, come, we run from the goddamn forest fire
Und wenn er uns er erwischt, dann brennen wir mit
And if it catches us, then we burn with it
Dann brennen wir mit, waren doch immer schon ein Waldbrand
Then we burn with it, we were always a forest fire
Waren doch immer schon ein Waldbrand
We were always a forest fire
Bisschen zu kaputt
Little too broken
Du weißt das
You know that
Asche in der Luft
Ash in the air
Bisschen zu kaputt
Little too broken
Du weißt das
You know that
Asche in der Luft
Ash in the air
Bisschen zu kaputt
Little too broken
Du weißt, das zerreißt mich
You know, it tears me apart
Asche in der Luft
Ash in the air
So leise, alleine
So quiet, alone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind