Below, I translated the lyrics of the song Intro (Neima Feat. Ezza) by Neima Ezza from Italian to English.
I see who you are, you are my enemy
I see who you are, you are my enemy
My enemy, you are my enemy
My enemy, you are my enemy
I see who you are, you are my enemy
I see who you are, you are my enemy
My enemy, you are my enemy
My enemy, you are my enemy
Gli amici diventano enemy, i clienti non saldano i debiti
Friends become enemies, customers don't pay off debts
Versiamo a terra Hennessy prima di far partire i proiettili
We pour Hennessy on the ground before firing the bullets
Che Dio ci protegga, alla famiglia, ai miei fratelli
May God protect us, my family, my brothers
I nemici a terra, festeggiamo e siamo contenti
Enemies down, let's celebrate and be happy
Sognavamo di fare i cantanti, di nuotare in mezzo ai contanti
We dreamed of being singers, of swimming in cash
Di firmare cifre e contratti, non siamo contenti
We are not happy with signing figures and contracts
Nemici furbi, amici stupidi, per lo Stato siamo dei sudditi
Smart enemies, stupid friends, for the State we are subjects
Spacciatori scontano anni più degli stupratori
Drug dealers serve years more than rapists
I see who you are, you are my enemy
I see who you are, you are my enemy
My enemy, you are my enemy
My enemy, you are my enemy
I see who you are, you are my enemy (yeah)
I see who you are, you are my enemy (yeah)
My enemy (yeah, yeah, yeah, yeah)
My enemy (yeah, yeah, yeah, yeah)
A due e venti in autostrada, guida sport, lascio indietro le guardie
At two twenty on the highway, driving sports, I leave the guards behind
Agli eventi pettinati andavo con la merce dentro le scarpe
I went to the combed events with the goods inside my shoes
Dormivamo per terra, in cinque dentro ad un monolocale (-locale)
We slept on the floor, five of us in a studio apartment (-room)
Muffa e puzza di merda, amianto e piscio dentro le mie scale
Mold and smell like shit, asbestos and piss inside my stairs
NKO, manda il beat, ho ancora troppe cose da dire, yeah
NKO, send the beat, I still have too much to say, yeah
La scena in Ita è RIP, sparavo colpi, ora le rime, eh
The scene in Ita is RIP, I was shooting shots, now the rhymes, eh
Bimbi in bocca c'hanno le bustine
Children have sachets in their mouths
Droga ed armi dentro ad un cortile
Drugs and weapons inside a courtyard
Dico cose che non puoi capire (yeah, yeah)
I say things you can't understand (yeah, yeah)
Iniziò tutto da una brutta fine (oh no)
It all started from a bad end (oh no)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind