Below, I translated the lyrics of the song Luna Piena by Negramaro from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
A volte sai mi manca l'aria
Sometimes you know I miss the air
Se penso a quanta me ne hai tolta
When I think about how much you took from me
Quando ti ho visto ieri sera
When I saw you last night
Entrare dalla porta
Enter through the door
Ci ho messo forse più di un'ora
It took me maybe over an hour
A scegliere la faccia giusta
To choose the right face
Ma tanto già lo so, lo fai apposta
But I already know that, you do it on purpose
Ci provo, rido e tu fai la seria
I try, I laugh and you act serious
E mandi su per aria, ogni tentativo è inutile
And you send it up into the air, every attempt is useless
Inventi un'altra scusa per andare ancora via da me
You make up another excuse to go away from me again
Come fosse quella buona
As if it were the good one
La volta in cui tu resti buona
The time you stay good
E voltandomi le spalle mi dirai, 'Buona fortuna'
And with your back to me you'll say, 'Good luck'
Amore via da me
Love, get away from me
Non c'è nessuna
There is none
Quando mi penserai
When will you think of me
Guarda la Luna
Look at the Moon
Le tue mani sono satelliti che volano in orbita
Your hands are satellites flying in orbit
Perlustrano le galassie intorno alla Luna
They search the galaxies around the Moon
Che si accende e si spegne come una lampadina
Which turns on and off like a light bulb
Sola, sola nel mezzo della notte più scura
Alone, alone in the middle of the darkest night
Più scura di me
Darker than me
Hai voglia di ridarmi indietro
You feel like giving me back
Il corpo, il cuore e pure il fiato
The body, the heart and even the breath
Mi è uscito dalla bocca, prego
It came out of my mouth, please
Ti giuro sarei sprofondato
I swear I would have sunk
Mandando su per aria ogni tentativo inutile
Blowing up every futile attempt
Invento un'altra scusa per andare solo via da te
I make up another excuse to just get away from you
Ma non era quella buona
But it wasn't the good one
La volta in cui ti avevo ancora
The time I still had you
E se mi perdo tra le stelle mi dirai
And if I get lost among the stars you will tell me
E se mi penserai
And if you will think of me
Prendi la Luna
Take the Moon
Le tue mani sono satelliti che volano in orbita
Your hands are satellites flying in orbit
Perlustrano le galassie intorno alla Luna
They search the galaxies around the Moon
Che si accende e si spegne come una lampadina
Which turns on and off like a light bulb
Sola, sola nel mezzo della notte più scura
Alone, alone in the middle of the darkest night
Più scura di me
Darker than me
Continuo a credere che
I continue to believe that
Vita proprio ce n'è
There really is life
Anche nella parte scura
Even in the dark part
Bastiamo soli io e te
Just you and me are enough
Come una strana creatura
Like a strange creature
Proviamo a splendere
Let's try to shine
Che notte da Luna Piena
What a full moon night
Le tue mani sono satelliti che volano in orbita
Your hands are satellites flying in orbit
Perlustrano le galassie intorno alla Luna
They search the galaxies around the Moon
Guarda dall'altra parte che si vede l'America
Look the other way you see America
Nella notte più scura
In the darkest night
Più scura di me
Darker than me
Nella notte più scura, più scura, più scura
In the darkest, darkest, darkest night
Più scura di me
Darker than me
Brilla la Luna
The moon shines
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind