Below, I translated the lyrics of the song Sonhos by NATTAN from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tudo era apenas uma brincadeira
Everything was just a joke
E foi crescendo, crescendo me absorvendo
And grew, growing up absorbing me
E de repente eu me vi assim, completamente seu
And suddenly I saw myself, completely yours
Vi a minha força amarrada no seu passo
I saw my force tied in your step
Vi que sem você nao a caminho eu não me acho
I saw that without you not on the way I don't think
Vi um grande amor gritar dentro de mim
I saw a great love scream inside me
Como eu sonhei um dia
As I dreamed one day
Quando o meu mundo era mais mundo
When my world was more world
E todo mundo adimitia
And everyone admired
Uma mudança muito estranha
A very strange change
Mais pureza, mais carinho, mais calma, mais alegria
More purity, more affection, calmer, more joy
No meu jeito de me dar
In my way of giving me
Quando a canção se fez mais forte, mais sentida
When the song became stronger, more felt
Quando a poesia fez folia em minha vida
When poetry made a revelry in my life
Você veio me contar dessa paixão
You came to tell me of this passion
Inesperada por outra pessoa
Unexpected by someone else
Mas não tem revolta não
But there is no revolt
Eu só quero que você se encontre
I just want you to meet
Ter saudade até que é bom
Miss it until it's good
É melhor que caminhar vazio
It is better than walking empty
A esperança e um dom
Hope and a gift
Que eu tenho em mim
I have in me
Não tem desespero não
There is no despair no
Você me ensinou milhões de coisas
You taught me millions of things
Tenho um sonho em minhas mãos
I have a dream in my hands
Amanhã será um novo dia
Tomorrow will be a new day
Certamente eu vou ser mais feliz
Surely I will be happier
Quando o meu mundo era mais mundo
When my world was more world
E todo mundo adimitia
And everyone admired
Uma mudança muito estranha
A very strange change
Mais pureza, mais carinho, mais calma, mais alegria
More purity, more affection, calmer, more joy
No meu jeito de me dar
In my way of giving me
Quando a canção se fez mais forte, mais sentida
When the song became stronger, more felt
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
When poetry really made a revelry in my life
Você veio me contar dessa paixão
You came to tell me of this passion
Inesperada por outra pessoa
Unexpected by someone else
Mas não tem revolta não
But there is no revolt
Eu só quero que você se encontre
I just want you to meet
Ter saudade até que é bom
Miss it until it's good
É melhor que caminhar vazio
It is better than walking empty
A esperança e um dom
Hope and a gift
Que eu tenho em mim
I have in me
Não tem desespero não
There is no despair no
Você me ensinou milhões de coisas
You taught me millions of things
Tenho um sonho em minhas mãos
I have a dream in my hands
Amanhã será um novo dia
Tomorrow will be a new day
Certamente eu vou ser mais feliz
Surely I will be happier
Mas não tem revolta não
But there is no revolt
Eu só quero que você se encontre
I just want you to meet
Ter saudade até que é bom
Miss it until it's good
É melhor que caminhar vazio
It is better than walking empty
A esperança e um dom
Hope and a gift
Que eu tenho em mim
I have in me
Não tem desespero não
There is no despair no
Você me ensinou milhões de coisas
You taught me millions of things
Tenho um sonho em minhas mãos
I have a dream in my hands
Amanhã será um novo dia
Tomorrow will be a new day
Certamente eu vou ser mais feliz
Surely I will be happier
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind