Below, I translated the lyrics of the song MENINA by Nathy Peluso from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Plata en la guantera y una joya en la nariz
Silver in the glove compartment and a jewel in the nose
Cómo duele, cómo arde cuando echan alcohol en una cicatriz
How it hurts, how when they throw alcohol in a scar
En el pecho me puse un chaleco blindao', un llavero, cerrojo
In my chest I put on a blindao vest ', a keychain, bolt
De tanta pena, penita, los parties me quitan los ojitos rojos
Of such grief, penita, the parties take away my red eyes
Yo te juro que si fuera por mí me fugo en helicóptero a la chingada
I swear that if it were for me I flee by helicopter to the fuck
Pero tengo que cuidar esto mío, lo guardo cada noche arrodillada
But I have to take care of mine, I keep it on a kneeling night
Me puse coqueta, me forré de oro el colmillo
I got flirtatious, I fined the fang in gold
Para que cada ve' que yo sonría, se refleje mi brillo
So that every see that I smile, my brightness is reflected
Me vacilo la Yamaha haciendo la tarea
The Yamaha gets task
Tengo serenata' que tu vieja tararea
I have serenade 'that your old taraea
Me fugué de la oscuridad con la chinela Versace
I fled from darkness with the chinela Versace
Fogata en la ciudad, peligroso, cambalache
Fire in the city, dangerous, Cambalache
Frango cru não tem sal, então foi pedir piri-piri
Frango Cru não Tem Sal, then Foi Ask Piri-Piri
A cena tava esquisita, chegou a nega da city
A Squis Tava Dinner, Chegou A Nega Da City
Arroz e feijão rato do porão
Rice and feijão time do porão
Que ela é a maior, filha da glória, funk furacão
That Ela é a Maior, Filha da Gloria, Funk Furacão
Ese viejo de la esquina me grita, me dice que soy una cochina
That old man shouts at me, he tells me that I'm a pig
Fume mari o fume mota, llevo los ojos que parece de China
Fume Mari or Fume Mota, I carry the eyes that look like China
A dónde miro, toda esa gente le gusta cocaína
Where I look, all those people like cocaine
No hay un Velázquez en toda la fiesta, ¿qué pinta esta menina?
There is no Velázquez throughout the party, what does this Menina look?
No me arrepiento ni me cuestiono lo que deseo
I do not regret or question what I want
Si lo necesito, con la cuchara yo lo meneo
If I need it, with the spoon I wiggle it
Hay un jurado que quiere mi grasa en el coliseo
There is a jury that wants my fat in the coliseum
Tanto que lo batallé Mi carrera es de museo
So much that I battled my career is a museum
Que el apellido bordao', los cachete' colorao'
That the last name Bordao ', the Cachete' Colorao '
Me pegaron una patada en la espalda y quedé con los ojos virao'
They kicked me on my back and I stayed with my eyes Virao '
Mi terreno acorazao', la máquina el techo blindao'
My acorazao land ', the machine the blindao ceiling'
No te confíe', que la verdad nunca entera la han contao'
Do not entrust you ', that the truth is never whole, they have containe it'
El suelo lleno de aceite, el cuero bien ajustao'
The soil full of oil, the leather well adjustments'
Y todo lo tengo tan lejos, que al menos lo rico lo quiero apretao'
And I have everything so far, that at least the rich I want to squeeze it '
Lo domino dominao', en el pecho clavado
I dominate the dominate ', in the chest stuck
El acero que tienen las palma' los maleante de mi coração
The steel that the palm 'the thugs of my coração have
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind